Изменить размер шрифта - +

— Один.

— Хотел бы я, чтобы это происходило сейчас. Тогда я бы ему помог!

— Став владыкой мира, он решил разделить его между богами…

— А сколько было богов? — пожелала узнать Луиза, прижимаясь к тете, словно собиралась задремать.

— Двенадцать. Итак, когда Зевс распределял землю…

— Что значит — распределял?

— Раздавал, — объяснила Тони. — Когда Зевс раздавал землю, один из богов не присутствовал.

— А куда он ушел? — зевнула Луиза.

— Он уехал на своей сверкающей колеснице, чтобы осветить мир.

— Как?

— Это был бог света и солнца — Аполлон. Поэтому он отправился дарить миру солнечный свет, — ответила Антония. — Итак, когда Аполлон вернулся, он очень расстроился, потому что ему ничего не оставили…

— А какому богу досталась его доля? — спросил Дэвид, и у девушки вырвался тихий вздох.

— Если вы хотите дослушать историю, перестаньте перебивать, — приказал Дарос. — Если бы легенду рассказывал я, то давно бы уже прекратил.

Тони повернула голову и благодарно улыбнулась мужу, прежде чем продолжить пересказывать миф.

— Зевс очень сожалел о своей ошибке и трижды стукнул посохом о землю. И тогда произошло чудо: из морской пены родилась очаровательная нимфа. Ее звали Родос, а ее отцом был бог моря. Когда Аполлон увидал эту прелестную нимфу, он тотчас влюбился в нее. Он одарил ее своим золотым сиянием и усыпал прекрасными цветами, аромат которых долетал до всех остальных островов. Они поженились и жили долго и счастливо.

Последовало короткое молчание, а затем Робби спросил, озадаченно нахмурившись:

— А где сейчас Родос?

— Подумай над историей, — подсказал мужчина, и через мгновение глаза мальчика округлились.

— Этот остров был нимфой?

— Правильно. Это была доля Аполлона. И поэтому остров назвали — и до сих пор называют в Греции — Родос, — пояснил Дарос и продолжил: — Солнце здесь светит почти всегда, и, как ты уже мог заметить, цветы растут повсюду на острове и действительно цветут круглый год. — Он говорил мягко, с гордостью в голосе.

Антония поймала взгляд супруга, и ею овладело какое-то странное чувство. Он казался совсем другим — таким человечным, — когда разговаривал с двумя нетерпеливыми мальчишками. И лицо судовладельца тоже казалось почти мальчишеским и светилось воодушевлением, словно ему было очень хорошо. Тони решила, что, хотя мужем Дарос был скверным, отцом он мог бы стать замечательным.

 

Ужин должен был стать торжественной церемонией. За несколько дней до него Антония уже рисовала в своем воображении потрясающую картину: судовладелец, не веря своим глазам, наблюдает, как появляется перед богатыми и влиятельными гостями его жена, одетая в допотопный красный бархат с блестками по воротнику. Ее волосы — чистые, но не причесанные — будут торчать во все стороны, а лицо будет блестеть настолько, насколько это возможно. Да, она намеревалась повеселиться на славу… И если Дарос сделает ей хоть одно замечание по поводу внешнего вида, она одарит его обвиняющим взглядом и скажет громко, чтобы все слышали:

— Но, Дарос, это все, что у меня есть. Ты не даешь мне денег даже на прическу.

Платье принадлежало ее маме. Умея шить, девушка взяла его с собой, собираясь однажды смастерить из него юбку. Но в результате наряд больше года пролежал в ее чемодане, и, даже если бы Тони захотела разгладить складки, ей бы это не удалось. Она, однако, не собиралась избавляться от складок. Когда она очутилась перед зеркалом, собственный внешний вид заставил девушку поежиться.

Быстрый переход