Изменить размер шрифта - +
У них отнимут самое дорогое, дом — единственное место на земле, где они не будут чувствовать себя изгнанниками.

Судьба не оставила Маккинзи выбора. Ему пришлось согласиться на условия матери, какими бы безумными они ни были.

К несчастью, первая его попытка сорвалась. Желая остаться в стороне от похищения и стремясь не прибегать к силе без необходимости, он нанял пару разбойников, Флетчера и Коббинса, не столь знаменитых, как Скроуп, промышляющих грабежами. Этой парочке удалось похитить старшую из сестер, Хизер Кинстер, и увезти ее на север, но благодаря вмешательству одного английского аристократа, некоего Тимоти Данверса, виконта Брекенриджа, девушка сумела ускользнуть. Теперь Брекенридж собирался жениться на Хизер.

Неудача заставила Маккинзи выбрать другую жертву и прибегнуть к помощи Скроупа.

Он убеждал себя, что иного выхода нет, но, несмотря на все доводы рассудка, его терзала тревога. Собственный план внушал ему отвращение. Тягостное, гнетущее чувство царапало ему душу, как раздирает тело власяница.

Нанимая Флетчера с Коббинсом, он не испытывал подобного смятения. Привычные к жестокости, эти двое все же не были способны на хладнокровное убийство. Скроуп же в отличие от них избрал смерть своим ремеслом. В план Маккинзи вовсе не входило убийство Элизы, он просил доставить ему девушку живой и невредимой, но его пугала явная склонность наемника к насилию.

Однако ему нужно было заполучить мисс Кинстер как можно скорее. С Флетчером и его подельником он договаривался о похищении любой из сестер Кинстер — Хизер, Элизы или Анджелики, но к тому времени как разбойники схватили Хизер, Маккинзи понял свою ошибку. Он вздохнул с облегчением, узнав, что похищена старшая из девушек. В двадцать пять лет ей едва ли приходилось рассчитывать на замужество, и предложение Маккинзи должно было ее заинтересовать.

И все же план его обернулся провалом. В дело вмешался случай, и Хизер сбежала с Брекенриджем. Маккинзи смирился с поражением, зная, что еще не все потеряно: двадцатичетырехлетняя Элиза почти так же хорошо, как Хизер, подходила для предназначенной ей роли. Но если ему не удастся защитить Элизу…

Анджелика была третьей и младшей из сестер Кинстер. Теоретически она годилась для выполнения его замысла, но ей едва исполнился двадцать один год. Маккинзи не желал иметь дело с юной леди ее возраста.

Маккинзи умел быть терпеливым, когда этого требовали обстоятельства, но терпение не входило в число его достоинств. Попытка убедить ветреную великосветскую красавицу уступить его желаниям потребовала бы куда больше времени, усилий и такта, а такта Маккинзи явно недоставало.

Конечно, он мог бы принудить ее силой, но тогда ему пришлось бы проявить жестокость и бездушие, а Маккинзи сомневался, что выдержит подобное испытание. Едва ли он смог бы жить дальше, пройдя через эту пытку. Поэтому… он остановил свой выбор на Элизе Кинстер, а для осуществления его замысла требовались таланты и тщеславие мистера Скроупа.

Маккинзи сделал все возможное, чтобы обеспечить безопасность и покой Элизы, удостовериться, что все пойдет по плану. И все же…

Он окинул взглядом пурпурную дымку на горизонте и горы, за которыми вдали скрывался его дом — долина, озеро и замок. Маккинзи совершил все от него зависящее и мог теперь, как и собирался, отправиться домой, в замок, к своему клану, к мальчикам, чтобы позднее вернуться в Эдинбург и здесь дождаться Скроупа с Элизой Кинстер.

«Честь превыше всего» — этот гордый девиз его рода был высечен на камне над входом в замок и украшал каминные полки. Маккинзи остро сознавал: честь не позволит ему уехать. Тревожное чувство не оставляло его. Теперь, когда он спустил с цепи кровожадного пса — Скроупа и рассказал, как похитить Элизу из-под носа у ее стражей, честь требовала, чтобы он защитил мисс Кинстер.

Он последует за Скроупом и будет тайно наблюдать, дабы убедиться, что тот не превысит своих полномочий и не причинит зла пленнице.

Быстрый переход