Изменить размер шрифта - +
Если у вас перед отлетом появится желание поговорить с моей женой, считайте, что я приглашаю вас к себе.

— Господин Лорд, я…

— Не бойтесь, своих служащих я отпустил. Даже Лео. Вы будете с Вереной и Эвелин наедине.

— Я не знаю…

— Итак решено, я передам Верене, что вы придете к нам пятнадцатого. Я попрощаюсь с вами, Оливер, заранее. Всего хорошего вам и вашей семье. Прощайте.

Пятнадцатого декабря вечером я еду на Мигель-аллее. Идет дождь, дует ледяной ветер, и мы ужинаем втроем — Эвелин, Верена и я. Эвелин помогает накрывать на стол. Вдруг она говорит:

— А все же папа молодец, не так ли? Он разрешил нам собраться! Я от него такого не ожидала.

— Дорогая, в следующем году мы наконец будем вместе.

 

Глава 15

 

Затем Эвелин засыпает. Я и Верена сидим перед камином. В камине потрескивают дрова.

— Половина фотографий еще в твоем сейфе И рукопись. Наша история. Пожалуйста, достань рукопись. Я дописал последнюю часть и хочу всю книгу отдать в издательство. Тебя что-то смущает?

— В принципе Манфред действительно в отношении нас вел себя благородно. Даже Эвелин так считает.

— Здесь могут быть разные причины… Под давлением… Да, ты права, он вел себя порядочно.

— После выхода книги Манфреда могут привлечь к ответственности за те темные дела с твоим отцом.

— Я об этом уже думал. То, что я написал, это ведь дневник. Не так ли?

— Совершенно верно!

— Прочитавший не имеет права разглашать, что в нем написано. Как врач, который обязан хранить врачебную тайну.

— Ну а если книгу напечатают?

— Что касается моего отца и тети Лиззи, не сожалею, что назвал их подлинными именами, пусть люди узнают, какие они свиньи.

— Но тогда и Манфред…

— Подожди. То, что я написал, это реальные события, которые я возьму за основу. В романе же изменю имена героев, и никто никогда не узнает, о ком идет речь. По этой причине я даже не смогу указать, что роман посвящен тебе.

— Но я буду знать, что это написано для меня.

— Только для тебя, Верена.

— Да.

— Давай… Хочешь… Может, пойдем спать?

— Да, сердце мое. Я так тоскую по тебе.

— Если поженимся, давай никогда не будем расставаться, никогда, хорошо?

— Давай.

— Ты будешь со мной всегда, во всех моих поездках.

— И спать будем всегда в одной комнате.

— Мы будем спать всегда в одной постели.

— Могла бы ты предположить, что у нашей истории будет хороший конец?

— Я надеялась на это. Но я боялась, как бы не случилось плохого.

— Я тоже.

— Трусиха держит за руку труса.

 

Глава 16

 

Конечно, и в интернате отмечают Рождество. Кто едет домой, радуется, кто остается, переживает. Только Ганси является исключением. Он сияет, он очень рад, что ему не придется свидеться со своими родителями.

Джузеппе смеется, поет и танцует. Али купил ему и его отцу билеты на самолет до Рима.

— От Рима до Неаполя на «Рапидо» всего три часа езды, — сообщает Джузеппе.

Теперь он встретит Рождество с папой, и мамой, и всеми родственниками.

Рашид страшно озабочен.

— Ты когда вернешься, Оливер?

— Седьмого января, вечером.

— Можно я встречу тебя?

— Конечно, малыш.

— Я приеду на аэродром.

Быстрый переход