— Как дела, Джонни?
Может, путь к сердцу Николь можно проложить через дружбу с ее сыном?
Мальчик поставил портфель и уверенно подал руку.
— Рад познакомиться с вами, сэр.
На его лице не появилось ответной улыбки. Джонни продолжал детально изучать Стивена.
— Проследите, чтобы нас не прерывали, Линда, — попросил Крессуэлл. — За исключением тех случаев, которые касаются сына миссис Френсис. Спасибо.
Линда вышла, оставив их одних. Внимательно осмотрев кабинет, Джонни спросил:
— Это все ваше?
— Да, — заверил Крессуэлл. — Я сам все спроектировал. Хочешь, я покажу тебе все, что находится в комнате?
В глазах мальчика появился интерес.
— Будьте так добры.
Стивен понял, что ему не сразу придется узнать, зачем Джонни Френсис посетил его кабинет.
Он начал объяснять назначение чертежных инструментов, показывая планы застройки новых кварталов, отвечая на многочисленные вопросы, кстати, выявлявшие острый ум и несомненные способности мальчугана.
— Сколько тебе лет, Джонни? — как бы невзначай спросил Стивен, подводя неожиданного посетителя к масштабным моделям своих проектов.
Вместо ответа Крессуэлл увидел подозрительный взгляд светло-карих глаз и услышал осторожный встречный вопрос:
— А сколько вам?
— Тридцать пять. — Стивен не мог сдержаться от улыбки, вызванной подобной прямотой.
Мальчик нахмурился.
— Так вы старше, чем…
Он не договорил и сосредоточил внимание на моделях.
Таким образом, тема возраста была закрыта, как бы Стивену ни хотелось проверить правдивость слов Николь о том, что она ждала его годы. Тогда Джонни должно быть не больше восьми.
— Я уже видел это. Это проект домов в Саупервуде, — со знанием дела заметил мальчик.
— Верно. Твоей маме вчера он очень понравился, — опять попытался навести разговор на интересующую его тему Стивен.
— Вам нравится моя мама? — Джонни разглядывал другую модель.
Вопрос мог показаться неуместным, но Стивен почти обрадовался ему.
— Да. Мы были хорошими друзьями… давно, — заторопился он с объяснениями. — К сожалению, много лет назад брат твоей мамы погиб в автокатастрофе. Я ехал в одной машине с ним и получил тяжелую травму. Родители отправили меня лечиться, и мы с твоей мамой очень долго не виделись.
Мальчик серьезно задумался.
— Какое лечение? — наконец тоном следователя спросил он.
— У меня были сломаны ноги и порваны связки. Врачи сомневались, что я смогу ходить.
Джонни с удивлением посмотрел на ноги Стивена.
— И как долго вы лечились?
— Полтора года.
— Но теперь вы в порядке? — с подозрением в голосе поинтересовался Джонни.
— В полном, — заверил его Крессуэлл. Джонни повернулся к стеклянной стене.
— Можно, я посмотрю вниз на город?
— Конечно.
Мальчик встал на том самом месте, где вчера стояла его мать и только что — Стивен, а мужчина задумался, насколько близкие отношения у Николь с сыном.
— Отсюда все видно, — с восхищением сказал Джонни.
— К тому же стеклянная стена дает много дневного света.
Оба продолжали старательно избегать обсуждения основной цели визита Джонни.
— А теперь вы с мамой опять друзья?
Этот вопрос застал Стивена врасплох. В чем дело? Может, вчера у Николь был неприятный разговор с Ричардом, который подслушал Джонни? Мужчина решился действовать в открытую. |