— Поверьте, я не мог долго бороться с искушением подтвердить ваши худшие опасения. Но пока вы живете под моей крышей, можете считать себя в относительной безопасности. — Мужчина бросил красноречивый взгляд на смятую постель. — Однако если вы настаиваете…
С неудовольствием Джейн поняла, что снова покраснела, и коротко бросила:
— Нет, не настаиваю!
— Тогда я предлагаю вам поискать другую комнату.
Почему-то это предложение, как ни странно, только усилило досаду Джейн.
— Если вы мне поможете, — сказал граф, — я обещаю, что не буду требовать от вас и ваших подруг возмещения материального ущерба и привлекать к этому делу полицию.
Джейн пожала плечами.
— С такими аргументами вам вряд ли можно отказать, граф.
— Тогда не отказывайте. — Он тепло улыбнулся ей, и Джейн поняла, что человек, обладающий такими чарами, не нуждается в другой власти. — Кстати, своим титулом я пользуюсь только при крайней необходимости. Зовите меня Энрико.
Ох, нет, подумала она. Этого только недоставало… Внутренний голос подсказывал ей уносить ноги, пока не поздно. Бежать от этого человека как можно дальше. От его улыбки. От неодолимых чар. От острой сексуальности, которая превращала ее кровь в теплый мед.
— Хорошо, я остаюсь, — услышала Джейн собственный голос — Но только до тех пор, пока вы не подыщете кого-нибудь другого.
— Спасибо, Дженни. — Его улыбка снова стала насмешливой и раздражающей. — А теперь переоденьтесь… пока я не забыл о своих благих намерениях.
Неторопливо он раздел ее взглядом, потом поднес руку к губам, послал воздушный поцелуй и вышел из комнаты.
Посмотрев ему вслед, Джейн громко произнесла слово, вырвавшееся из самой глубины ее души:
— Негодяй…
… Первым делом нужно было найти другую комнату. Джейн выбрала себе жилье как можно дальше от спальни Энрико. То, что комната оказалась крошечной, не имело значения. Самое подходящее место для служанки, подумала Джейн, опуская чемодан на узкую койку.
Сердце Джейн все еще неистово колотилось. Как ее легко разыграли? Как можно было хотя бы на мгновение подумать, что граф Сальвадоре питает к ней недостойные чувства? Беда заключалась в том, что, находясь рядом с ним, она не могла разумно мыслить. Никакого другого объяснения не было.
Правда, в данном случае выбирать не приходилось. Граф — человек богатый, могущественный и, возможно, безжалостный. Подумаешь, ведь это совсем ненадолго, убеждала она себя. Как только сестра графа оправится от последствий аварии, она подыщет другую няню. А потом весь инцидент превратится в пустяковое приключение, над которым можно будет вволю посмеяться по возвращении в Англию.
Но сначала надо избавиться от проклятого платья. Изогнувшись, Джейн нащупала замок, потянула вниз, но молния не поддавалась. Чертыхнувшись, девушка вооружилась маникюрными ножницами и подошла к зеркалу. Тут раздался громкий стук в дверь и в комнату, не дожидаясь разрешения, вошел Энрико. — Немного тесновато в вашем убежище, не находите?
— Для меня в самый раз, — холодно возразила Джейн.
— Какие-нибудь трудности?
— Ничего такого, с чем я не могла бы справиться. — Девушка выпрямилась, сжимая в руках ножницы.
— Если вы хотите защищаться, то на кухне есть целый набор очень острых ножей, — невозмутимо заметил граф.
— Молнию заело, только и всего, — рассмеялась Джейн.
— Тогда позвольте помочь вам. — Энрико развернул Джейн к себе спиной. — Стойте спокойно. — Сальвадоре нагнулся, и его теплое дыхание коснулось обнаженной спины Джейн. |