Изменить размер шрифта - +
Господи, никто даже не подозревал, какому унижению она все время подвергалась. – Ты в порядке?

– Да, конечно. Лучше не бывает. Я тут кафе нашел, где подают завтраки каждый день, кроме воскресенья.

– А вообще как?

Он засмеялся:

– Справляюсь. Послушай, у твоего муженька такой жуткий голос был, когда он взял трубку. Поругались, что ли?

– Нет, – коротко ответила Лиза. – Рик, как прошла проверка?

– Нормально, – бодро ответил он. – Я получил от старика Макбайна легкий нагоняй за беспорядок в учетных книгах. Но я сам нашел ошибку, сам исправил. Так что отделался замечанием, глупец.

Рик совершенно не изменился, подумала Лиза. Внезапно она со всей ясностью поняла: брат – избалованный, эгоистичный, незрелый человек. О благодарности даже речи не было.

– Рик, – Лиза решила все выяснить до конца, – зачем ты позвонил?

– Зачем… – Казалось, он удивлен холодностью сестры. – Хотел узнать, как ты поживаешь. А какие могут быть еще причины?

Лиза легко могла назвать одну, но воздержалась. Они еще немного поболтали, в основном о доме, потом брат заскучал.

– Ладно, мне пора, – сказал он. – А то Макбайн может зайти в любую минуту.

– Ты звонишь из офиса? – поразилась она. Хотя чему тут удивляться?

– Конечно. Пусть старикашка оплатит счет, так ему и надо, этот скряга не может мне зарплату повысить. Все, пока, буду звонить.

Что ж, получила что хотела, размышляла Лиза, положив трубку.

В два часа она выехала на машине через главные ворота, испытывая необыкновенный подъем и чувство освобождения. У нее было много времени, которое принадлежало только ей: можно было делать все, что угодно. Сначала по магазинам, потом найти тихое кафе и попить чаю, а потом просто ничего не делать до самого отъезда.

Лиза вела машину и наслаждалась чудесной панорамой: луга, пастбища, поля кукурузы, вересковые пустоши.

В городе Лиза припарковала машину и отправилась бродить по Хай-стрит, разглядывая витрины и прилавки магазинов. Все удивятся, если Брэд не получит от своей жены подарок на день рождения. Но что можно выбрать для мужчины, которого плохо знаешь?

Лиза купила кашемировый свитер, такой прозаичный подарок, и отнесла в машину. Все – теперь свободна! Можно делать все, что заблагорассудится!

Ее внимание привлекла старинная приходская церковь с высоким каменным крыльцом, утопающим в цветах. Девушка вошла внутрь. Покой и тишина охватили ее, возникло чувство полной изолированности от окружающего мира. Она побродила по церкви, осмотрела надгробия Клиффордов, этим влиятельным землевладельцам много столетий подряд принадлежало все в округе.

Выйдя вновь на озаренную солнцем улицу, Лиза посмотрела на часы: уже четыре. Как быстро пролетело время! А она еще так мало видела. Лиза намеревалась осмотреть замок, но экскурсию придется отложить, если она хочет выпить чаю. Где тут было кафе?

Мужчина на противоположной стороне улицы остановился и восхищенно залюбовался хрупкой девушкой в бледно-желтом льняном платье, одиноко застывшей у приходской церкви. Он с улыбкой подошел к ней.

Лиза так глубоко задумалась, что вздрогнула, услышав знакомый голос:

– Вот уж не ожидал вас увидеть сегодня в городе.

– Люк! – удивленно воскликнула девушка, радуясь встрече с этим человеком. – Что вы делаете в Скиптоне?

– Мне надо кое-что купить, обычно я здесь появляюсь раз в месяц. А вы одна? – спросил он.

– Да, я приехала за подарком для Брэда. Завтра у него день рождения.

– Правда? – Он заговорщически прищурился и неожиданно предложил: – Выпейте со мной чаю.

Быстрый переход