Изменить размер шрифта - +
В семь Лиза не выдержала, высвободилась из-под его руки и потихоньку выскользнула из постели.

Сегодня суббота, вспомнила она, направляясь в ванную, муж останется дома. Как же она забыла об этом, обещая Люку прийти позировать? Нехорошо заставлять его напрасно ждать, он может провести время с большей пользой для себя.

Лиза оглянулась – муж крепко спал. Она вполне успеет сбегать в коттедж и вернуться до его пробуждения.

Лиза прикусила губу. Эти свидания с Люком носили отпечаток тайного, запретного, вызывая в ней чувство вины. Чтобы исправить положение, надо открыться Брэду или перестать бегать в коттедж. Нет, не подходит ни то ни другое. Слишком поздно для первого варианта: она уже не знала, как все объяснить. А дружбу с художником она ценила так высоко, что и помыслить не могла отказаться от нее, черпая в этих светлых, чистых отношениях единственное утешение. Пусть все остается как есть.

Лиза быстро оделась и, никем не замеченная, вышла из дома. Дымчатая голубизна неба предвещала ясный, погожий день, солнце уже золотило верхушки деревьев. Лиза быстро добралась до коттеджа. Там было тихо-тихо. Люк даже на ночь не запирал дверь, и Лиза нерешительно вошла внутрь. В комнате царил беспорядок, на столе стоял поднос с остатками ужина. Очевидно, Люк еще не вставал. Жаль было бы его будить.

Лиза решила оставить записку и огляделась в поисках карандаша. У окна стоял мольберт, прикрытый покрывалом, и Лиза почувствовала жгучее желание взглянуть на начатую работу, но не решилась. Взяв на столе лист бумаги и карандаш, она набросала несколько слов: «Прости, с портретом придется подождать до понедельника. Лиза».

Когда она вернулась домой, Брэд принимал душ. Лиза привела в порядок постель и уже хотела поправить занавеси, неаккуратно отброшенные мужской рукой, но испуганно замерла – окно выходило на подъездную дорогу.

– Хорошо прогулялась? – спросил Брэд, появляясь в дверях.

Лиза медленно повернулась к нему. «Скажи ему, – шептал внутренний голос, – скажи ему о Люке».

– Откуда ты знаешь, что я гуляла? – Голос не слушался ее.

– Я видел, как ты возвращалась по дороге. – Он медленно закурил. – Похоже, ты торопилась, – подчеркнул он. – Мне показалось, тебе не терпится вернуться ко мне.

– Думай как хочешь. – Она пыталась скрыть волнение под маской равнодушия, в его глазах что-то сверкнуло.

– Мне хочется так думать, а теперь подойди и пожелай мне доброго утра.

Интуиция подсказывала Лизе, что, если она этого не сделает, он все равно ее заставит. Она медленно подошла к мужу, положила руки ему на плечи и быстро поцеловала в щеку.

– Достаточно? – осторожно спросила она, увидев его кривую усмешку.

– Ладно, принимаю… Хотя ночью ты была менее сдержанна. – Он засмеялся, заметив, как она вспыхнула. – Зачем краснеть? Мы же женаты.

Лиза отстранилась от мужа.

– Я попросила Банни приготовить завтрак пораньше. Ты сможешь встретиться с Джоном Джеффрисом, как только он придет. Он хочет поговорить с тобой.

– Ну, тогда пойдем вниз, – охотно согласился он.

Джон Джеффрис прибыл в четверть девятого и все утро обсуждал с Брэдом план работ на следующую неделю. Лиза не была приглашена. Она бесцельно бродила по дому, потом разыскала Алисию на веранде.

– Пусть Брэд сегодня всем управляет, – сказала свекровь. – Тебе полезно отдохнуть.

– Я не устала, мне нравится чем-нибудь заниматься. Это дает ощущение востребованности.

Алисия, задумчиво помолчав, спросила:

– А просто быть женой Брэда – это не дает тебе такого ощущения?

– Это другое, – поспешила Лиза с ответом.

Быстрый переход