Изменить размер шрифта - +
И ее мать винила во всем меня.

– Но при чем здесь ты?

– Может быть, и ни при чем. Но я до сих пор вижу перед собой лицо этой ведьмы – ноздри раздуваются, глаза горят, губы искривлены. И, Боже, помоги мне, когда я смотрел на нее, мне виделась Эдит, какой она стала бы, проживи еще лет двадцать. Злобная фурия, терзающая мужа, пока у него не останется ни собственного мнения, ни мыслей. Чудо еще, если она вообще позволяла ему дышать! Потому я и оставил Бостон. Понял, что погибну, если не уберусь подальше. Выкупил часть предприятий отца и отправился в Новый Орлеан.

 

– Мне очень жаль, – пробормотала наконец Бренна.

– Жаль? О чем тут сожалеть? Конечно, ужасно, что Эдит умерла – я ни в коем случае не желал этого.

Но во что бы превратилась моя жизнь, Бренна? Она убила бы во мне какую-то часть души. Я влачил бы безрадостное существование, прикованный к ее юбке, задыхаясь от бесконечных светских обязанностей, условностей, поучений и узколобых идей относительно того, как полагается себя вести. Похоже, мне просто не везет с женщинами, и мать Эдит права, считая, что я погубил ее дочь. Не знаю. Просто больше никогда не допущу ничего подобного. Я не создан для супружеских уз и прекрасно это понимаю.

 

Глава 18

 

К тому времени как они вошли в канал, ведущий к гавани кубинской столицы, Бренна уже поднялась, хотя все еще была слаба и предпочитала сидеть в кресле, принесенном на палубу Кейном. Она так похудела, что платья висели на ней, как на палке. Однако приходилось ждать, пока корабль не бросит якорь. Она, конечно, найдет в Гаване недорогую портниху.

– Наверное, я уговорю кого-нибудь сшить хотя бы одно платье, – грустно сказала Бренна Кейну, вглядываясь в прекрасный зеленый остров, сиявший на горизонте подобно огромному, изумруду. – Мне так надоело серое и коричневое. Хочется чего-то яркого.

– Уж это можно устроить, если пообещаешь как следует есть и немного округлиться. Я не желаю держать в объятиях тощего цыпленка, – засмеялся Кейн.

– Вот как?

При обычных обстоятельствах Бренна вспыхнула бы от гнева, но сегодня солнышко так разморило ее, что она чувствовала себя почти растаявшей и счастливой. Такой счастливой, какой давно уже не была. Бренна одолела «Бронзового Джона», Кейн ухаживал за ней, как за самым драгоценным в мире созданием, словно и впрямь любил ее. Даже неприятный рассказ об Эдит и повторенное обещание никогда не жениться не слишком ее волновали.

Команде, похоже, передалось ее хорошее настроение. Кейн, сбривший бороду, был беспечен и весел. Матросы громко распевали за работой. Казалось, ничто не могло омрачить этот день.

Сама гавань была прекрасной. Бренна, зачарованная изумительным зрелищем, стояла на носу, пока «Морской лев» проходил узкий канал, охраняемый с двух сторон мрачными крепостями. Одна из них называлась Моррокасл – тюрьма со множеством зловещих подземелий и каменных желобов, высеченных в скале и ведущих прямо в море.

– Превосходное местечко для того, чтобы избавляться от своих врагов, – добавил с улыбкой Кейн. – Насколько мне известно, они до сих пор используются.

– Не может быть! – охнула Бренна.

– Честное слово. Строптивых заключенных сбрасывают прямо в воду. А под самым замком собираются стаи акул в ожидании лакомых кусочков, попадающих прямо им в пасти.

– О нет! – с ужасом воскликнула Бренна. Она часто наблюдала, как акулы охотятся за корабельными отходами. Девушка поспешно опустила глаза, вглядываясь в прозрачные бирюзовые глубины, где изредка мелькали подозрительные тени. Что, если это акулы?

Нет. Лучше не думать об этом.

Бренна устремила взор на забитую судами гавань, на красные черепичные крыши городских домов, жадных чаек, охотившихся за рыбой…

– Где мы остановимся? – спросила она.

Быстрый переход