Желтый экипаж ехал сразу же позади Лайона, когда тот пустил своего коня галопом.
Присцилла стояла на веранде, она нервничала. Пелерина ее изумрудно-зеленого шелкового платья была распахнута, открывая низкое декольте и прелестные округлости. От свежего февральского воздуха девушку защищала лишь вязаная шаль.
Присцилла кокетливо улыбнулась и опустила глаза, как только Лайон поднял ее мягкую белую руку к своим губам для поцелуя.
— Сегодня утром вы выглядите поразительно привлекательной, мисс Уэйд. Считаю для себя честью, что вы встречаете меня лично!
Его глаза задержались на декольте так, что Присцилла покрылась румянцем, а ее длинные ресницы задрожали.
— Вы слишком любезны, мистер Хэмпшир… Но теперь, когда мы обручены, не станете ли вы называть меня Присцилла?
— Ничто не доставит мне большего удовольствия, — , ухмыльнулся он. — Ну а вы.., готовы ехать? Где ваши вещи?
Взволнованная, Присцилла последовала за ним в выложенный мрамором вестибюль, заставленный всяческими чемоданами и коробками. Увидев эту картину, Лайон присвистнул:
— О, Присцилла, из-за непогоды я не смог захватить с собой специальный фургон для багажа и боюсь, что, если мы попытаемся погрузить это все в мой экипаж, его колеса увязнут в грязи!
— Сэр, я надеюсь, вы не предлагаете оставить здесь что-либо из моих вещей! — Она была шокирована. — Вы дали мне понять, что можете перевезти все, что я захочу!
Лайон холодно поднял бровь, решив, что невеста начинает напоминать дерзкого ребенка.
— Но это, моя очаровательная, я говорил до того, как понял, что у вас больше вещей, чем мог бы взять на борт любой мой корабль!
— Как вы невыносимо грубы! — взвилась Присцилла.
— Возможно, лучше привыкнуть к моему обращению и отказаться от пошлых тирад. Если вы все еще хотите поехать в Филадельфию, то предлагаю вам отобрать два чемодана и одну картонку для шляп. Все остальное я куплю для вас там.
Присцилла позабыла о своем нытье, как только в ее воображении мелькнули модные магазины крупнейшего города Америки. Лицо ее снова обрело ласковое выражение, и она приблизилась к Лайону настолько, что он смог уловить окружающий ее волнующий запах магнолии.
— Я должна извиниться за свое поведение, мистер Хэмпшир. Если бы моя мама была жива, то выпорола бы меня за то, что я так разговариваю с вами! Я даже не могу понять, что это случилось со мной. Я, конечно же, не хочу, чтобы у вас сложилось ложное впечатление о вашей будущей жене!
— Не беспокойтесь, — заметил он, иронично улыбнувшись. — Я уверен, что у меня не сложится неверное мнение.
Ее пухлые темно-красные губы были так близко, и Лайон уловил намек. Присцилла прикрыла в ожидании глаза и была удивлена, почувствовав, что он притронулся своими губами к ее устам так легко, что на какое-то мгновение она подумала, будто это ей только показалось. Невеста нерешительно взглянула из-под длинных ресниц и увидела, что Лайон улыбался ей какой-то странной улыбкой. В его глазах застыл синий лед, скованный жестоким морозом. Это смутило и чуть-чуть напугало девушку.
Наконец Лайон спросил Присциллу, где ее брат, ведь нужно попрощаться и отправляться в путь.
Присцилла разрумянилась и, заикаясь, заговорила фальшивым высоким голосом:
— Произошел весьма странный случай; Он съел за завтраком что-то.., и вынужден был лечь в постель!
Лайон, подняв брови, внимательно посмотрел на нее.
— Повезло, что такая же неприятность не приключилась с вами.
— Да! — Присцилла возбужденно огляделась вокруг, словно ожидая, что Джеймс выздоровел и вышел проводить ее.
— Где ваша горничная? Позовите, чтобы мы смогли отправиться в путь, — сказал Лайон. |