Изменить размер шрифта - +
Они сорвали с тебя одежду и заковали, в цепи. Я правильно излагаю, адвокат?

На Фабиана Дарка было больно глядеть: он был деморализован окончательно.

— Фабиан не хочет говорить, почему он ушел из подвала. Ладно, не будем доискиваться причины... Ванда ждет его. По лестнице спускается голый мужчина в маске. Ванда думает, что возвращается ее любовник. Но это был Дональд Убхарт. Помнишь, Мэвис, ты говорила, что в последний момент Ванда поняла, что обманулась. Но было уже поздно. Дон прибавил счет жертвам.

— Дон прятался на кухне, — подал голос Фабиан. — Когда я поднялся из подвала, меня кто-то оглушил. Не помню, сколько времени я провалялся на полу... Очнулся и заглянул в подвал. Ванда была уже мертва. Мэвис лежала без признаков жизни. Я испугался...

— И бросились наверх, в свою комнату!

— Дон все рассчитал правильно, — насмешливо произнес Джонни. — Он был уверен, что вы будете молчать про игрища в подвале и труп Ванды.

— Моллюск! — скривился лейтенант Фром. — Я бы выругался, но воспитание не позволяет мне ругаться при даме.

Самоуверенный некогда адвокат словно язык проглотил. Сцепив ручки на животе, он упорно молчал.

— Я бы привлек этого моллюска к ответу и засадил за решетку, но ведь на суде Дарк станет утверждать, что действовал в пределах самообороны. И что самое мерзкое, так это то, что его оправдают! — Фром произнес эти слова с нескрываемым отвращением.

— Лейтенант, вы можете нанести удар совсем с другой стороны, — подсказал Карл. — Намекните репортерам, они выведают все подробности про подвал, свечи, голых женщин, маски... Еще и присочинят то, чего и в помине не было. Да за нашим адвокатом будут ходить толпами!

Фром расплылся в широкой улыбке.

— Отличный совет! Так и сделаю.

Фабиан сорвался с места и устремился к двери. На пороге он повернулся к нам, но глаз не поднял.

— Извините, я покидаю вас, потому что... Я... Мне надо отдохнуть. А вы, Карл, вы такой жестокий, такой злой... Вы так похожи на своего папашу!..

— Передавайте ему от меня привет! — хохотнул Карл.

Адвокат вышел, осторожно прикрыв за собой дверь.

— Что с Клер? — задала я вопрос, который мучил меня с тех пор, как я увидела изможденное личико бедной девочки.

— Врачи сказали, что будет жить, — ответил Фром. — Поставят на ноги. Но месяц придется подлечиться.

— Я возьму шефство над ней, — внезапно сказал Карл. — Хочу доказать, что не все Убхарты — шизики. И потом, — он взглянул мельком на меня, — мне всегда нравились блондинки.

— Кажется, я все выяснил, — разочарованно произнес лейтенант. — Про трупы и про семейство Убхартов, включая Рэндолфа... Погодите, а что вы, Карл, сказали Дарку? Что за привет он должен передать?

Ответом ему был звук выстрела. Кто-то стрелял на втором этаже.

— Я знал, что он не вынесет позора и предпочтет смерть, — спокойно сказал Карл.

— Не понял... Вы приказали ему застрелиться?

— Нет, лейтенант. Я просто знал, что он сделает это.

Какой неудачный день!

Я примчалась в агентство ни свет ни заря. Впопыхах зацепилась и спустила петлю на чулке. И вот теперь сидела, сердитая на весь белый свет, а больше всего — на своего ненаглядного компаньона.

— Солнышко встало, Мэвис! — Джонни влетел в офис в превосходном настроении.

— Да? Встало? Когда я ехала на работу, его еще не было.

Но что Джонни до меня! Он победно оглядел офис и скрылся в своем кабинете.

Быстрый переход