Изменить размер шрифта - +

   — Значит, будете работать под руководством Генри? — спросил он.
   — Похоже на то.
   Питер подмигнул.
   — Вы с ним держите ухо востро. Он знает, где закопаны все наши скелеты.
   Мы все втроем выдавили из себя слабый смешок.
   — Как вы хотите, чтобы мы вас называли? Барбара? Барб? — Он вдруг подскочил, словно его осенила блестящая мысль. — А как насчет Бабс? — В голосе — надежда. — Меньше языком ворочать.
   Девушка посмотрела на него затравленным взором.
   — Некоторые меня называют Бабс.
   У меня на этот счет были большие сомнения. На мой взгляд, она ничуть не выглядела как Бабс.
   Питер снова уселся за стол.
   — Вы любите музыку, Бабс?
   — Пожалуй.
   Я испытал к ней искреннее сочувствие. Питер вел себя так с любой женщиной моложе, чем он, а этот демографический показатель распространялся (возможно, не вполне случайно) на большинство женской части нашего подразделения.
   — Я тут как раз лазал по Интернету — заказывал билеты на парочку концертов. Вы слышали о группе «Персиковые щечки»?
   — Вроде нет.
   — «Эрекция»?
   Робкое отрицательное движение головы.
   — «Анальные бандиты»?
   Барбара задумалась на секунду.
   — Нет, что-то не припомню.
   Питер пожал плечами.
   — Меня это ничуть не удивляет. Эти ребята немного того. Они… — Он сделал паузу для театральной ухмылки. — Они не самый, так сказать, мейнстрим. — Ужасающая пауза. Потом: — Ну, ладушки! Рад был познакомиться, Бабс. Если что — моя дверь всегда открыта. — Он подмигнул.
   Черт побери — он и в самом деле подмигнул.
   
   — Прошу прощения за него, — сказал я, когда дверь захлопнулась и мы отошли на безопасное расстояние.
   — Не стоит. Он кажется милым.
   — Ну, еще увидите. Идемте — прихватим кофе. А я поищу свободную приемную.
   Я нашел комнату, где мы посидели некоторое время, неловко уставившись в свои чашки.
   — Пожалуй, расскажу вам, чем мы здесь занимаемся, — сказал я наконец. — Что вам говорили в агентстве?
   — Почти ничего, — с извиняющимся видом ответила девушка.
   Я произнес для нее стандартную речь.
   — Мы классификаторы. Наша задача — каталогизировать каждый документ, который выпускают правительственные учреждения.
   — Звучит заманчиво.
   — Да, тут есть свои радости. Поиск информации может быть на удивление интересным занятием.
   — А вы давно здесь работаете?
   — Я? — глупо переспросил я, словно она могла задавать этот вопрос кому-то другому. — Я — года три.
   — Вы три года работаете клерком-классификатором?
   — Нужно ведь на жизнь зарабатывать, — ответил я. — Ну да ладно. Подъем. Вы должны увидеть, где творится волшебство.
   
   Самое большое из наших хранилищ было размером с несколько теннисных кортов, но и тут возникало клаустрофобное ощущение тесноты из-за огромных металлических шкафов, которые занимали все пространство, стоя впритирку друг к другу, словно битком набившиеся в вагон пассажиры из нержавеющей стали. Это место, наполненное плесневеющей бумагой, забитое до предела мертвой статистикой, старыми докладами, гниющими меморандумами и давно забытыми стенограммами, напоминало букинистический магазин, в котором не бывает покупателей.
Быстрый переход