Двенадцать веков назад князь Нареак Старший, господин Элевирсы, выстроил Цанию как дальний форпост. Цания богатела, Вирса росла. Нареак Младший, правнук Старшего, издал указ об объединении городов и провозгласил себя королём. За это в Элефрикке его не любили — недостаточно, чтобы поднять мятеж, но как раз в меру, чтобы упорно во всех хрониках именовать Нареаком Лысым. А все великие хронисты Королевства, как назло, происходили из Фрикки… В Вирсе кипела жизнь, а во Фрикке цвели сады и высился Университет…
— Арга, ты что, спишь?
— Нет. Думаю об Элевирсе.
— Это хорошо.
— Трудно будет Коллегии воздвигнуть щит, — заметил Ирса. — Слишком большой город.
— Два города.
— То–то и оно.
— А во Фрикке слишком много садов, — проворчал Кегта. — Я как вижу: нас пропустят через них без боя, а потом повылезут из погребов и в спину ударят. Гвардия Элевирсы — не чета цанийской страже. Они понимают дело.
— Каждую усадьбу надо брать и обыскивать.
— Завязнем.
Близнецы переглянулись и дружно зарычали от досады. Потом Кегта пихнул Аргу ногой.
— Что скажешь?
— Если с нами будет Маррен, — сказал Арга, — всё пойдёт иначе.
— Маррен? — изумился Ирса. — Но он же…
— Подохнет скоро, — кратко закончил Кегта.
— Посмотрим, — сказал Арга. — Может, и не подохнет.
Кегта крякнул.
— Если так… Любопытная будет история!
Арга усмехнулся и налил себе ещё пива.
— Что–то мы с вами тут завязли, — сказал он. — Все пляшут и любятся, а мы о битвах и королевствах рассуждаем. Пресветлая Фадарай над нами огорчится.
Кегта ухмыльнулся и тоже наполнил чашу.
— Ты ж меня знаешь, — сказал он. — Я всегда такой. Я сначала надираюсь, потом с дикими воплями лезу купаться, и только потом выхожу грозить встречным во славу Фадарай.
— Да! Твои дикие вопли вошли в поговорку.
Кегта опечалился.
— Почему так трудно прославиться чем–то… благородным?
Ирса покатился со смеху.
— Ты уже прославился, — сказал он. — Во всех хрониках твоё имя. Разве мало?
Кегта хмыкнул и огладил бороду.
— Пожалуй, — решил он. — Я — великий… могучий… несокрушимый… и победоносный. Никому не под силу меня повергнуть. Эге! Арга! А ну–ка поднимайся, поборемся!
Арга вскинул брови. Секунду он колебался, потом вскочил.
Они с Кегтой схватились. Ирса ловко вывернулся у них из–под ног и убрался в сторону, после чего столь же ловко спас от них бочонок и остатки бычьей ноги. Он хохотал так, что подавился и закашлялся.
Рыча, Кегта нависал над Аргой. Арга напрягал все силы, удерживая его. В борцовской стойке он не мог долго продержаться против Кегты — тот был больше и тяжелее. Арга выгадывал момент для удара и броска, и Кегта знал это. Переступая, они кружили. Задели костёр и разметали его. Босой ногой Арга ощутил мгновенную боль от ожога и мгновенный зуд заживления.
— Хей! — крикнул Ирса.
Наконец Арга дал слабину. Кегта взревел и двинулся на него. Арга поймал его руку в захват, рванул на себя и отпустил, падая. Всем весом он толкнул Кегту в выставленное бедро. Он рассчитывал опрокинуть Луяна и не ошибся. Но упав, Кегта мгновенно перекинул его через себя, перекатился и рухнул на Аргу, прижав его к земле. Чудовищная тяжесть на мгновение вышибла из Арги дух. Этого Кегте было достаточно. Он поймал запястья Арги и обездвижил его.
Борцом Кегта был наипервейшим. Арга сумел бы убить его в настоящем бою, но одолеть в дружеской схватке — никогда.
— Кегта! — выговорил Арга, задыхаясь и смеясь. |