Изменить размер шрифта - +
По крайней мере, до тех пор, пока они заново не узнают друг друга.

    В дверь опочивальни робко постучали.

    - Войдите, - лениво зевнул Антипов.

    Непрестанно кланяясь, в комнату скользнул изрядно похудевший за время целительного пребывания в банях Осман-Ого, великий визирь.

    - Да позволит высочайший повелитель, затмевающий своим величием само солнце, донести до его чуткого слуха, способного уловить шепот звезд, обсуждающих тайны мироздания, к словам раба своего, недостойного лобызать ковер, на который ступала его легкая нога, подобная стволу кипариса…

    Антипов прикрыл глаза и кивал в такт плавно льющейся речи, в смысл которой вникать было совсем не обязательно.

    - …родила наследника, - минут через десять закончил визирь и выжидающе замолчал.

    - Что? - встрепенулся Антипов, упустивший суть доклада.

    - Да позволит высочайший повелитель… - невозмутимо завел визирь по второму кругу.

    - Мне, пожалуйста, конец этой дивной фразы.

    - Несравненная Лаура только что родила наследника империи. Каковы будут распоряжения великого султана?

    - Ну это… спеленайте его, что ли, - растерялся Антипов, совершенно не представляющий, что полагается повелевать в таких случаях.

    Осман-Ого вытаращил глаза, закусил конец бороды, чтобы не ляпнуть невзначай чего лишнего, и, подобострастно кланяясь на каждом шагу, поспешил удалиться, дабы собственноручно запеленать султанского отпрыска. Он тоже не представлял, как сумеет справиться с ситуацией, но со светлейшим повелителем не поспоришь.

    Когда дверь за визирем затворилась, Антипов схватился за голову:

    - Только я, только я мог умудриться стать дедушкой в двадцать пять лет. При чем всего несколько суток спустя после того, как зачал сына! Боже правый, что скажет Тося?..

    1    Яблоко! Яблоко! (Англ.)

    2    Любовь моя, быстрей-быстрей. .. (Ит.)

    3    Мама моя! (Ит.)

    4    быстрей, быстрей! (Ит.)

    5    Один момент… (Им.)

Быстрый переход