И ещё больше он не любил, когда злоумышленники водили его за нос. А сейчас было именно так.
Следователь пристально вгляделся в оставленные на карте отметки, потянулся за чашкой с кофе, но замер, поражённый догадкой. Порывисто выдвинув ящик стола, он вытащил пухлую папку с делом о таинственных смертях и извлёк из неё сведенья, собранные об Эллине Тэр.
Пальцы быстро заскользили по листам, подчёркивая все географические именования.
Догадка оказалась верной — гоэта бывала в тех же местах, где фиксировались магические всплески. Более того, в то же время.
Простое совпадение — или нечто большее?
Граф Алешанский по настоянию любовницы заступился за эту молодую женщину, выглядела она тоже невинной овечкой, но, увы, под овечьей шкурой часто прячется волк.
— Нужно было настоять на тесте, — пробормотал Брагоньер. — Тогда бы все мои сомнения развеялись. Все сомнения и подозрения. Она казалась искренней, как гоэта, не могла это сделать, но, обладай я такой силой, я бы тоже её скрывал. И показания явно изменили под нажимом. Так, чтобы выгородить её. Как бы то ни было, мне не стоило отпускать гоэту. Оказаться рядом с обоими трупами, быть там же, где случались странные вещи. Я не верю в случайности. Либо она и есть преступница, либо его сообщница. Либо её кто-то использует. Как орудие. При желании и достаточном опыте в магии, такое вполне возможно. В моей практике такого ещё не было, но это не означает, что такого не бывает. Нужно проконсультироваться с преподавателями университета. В любом случае, госпожа Тэр знает гораздо больше, чем рассказала. Что ж, в этот раз я допрошу её иначе. И господин префект уже не вмешается: дело намного серьёзнее.
Чутьё подсказывало следователю, что он разворошил осиное гнездо.
Эллина Тэр не давала ему покоя. Все ниточки, так или иначе, вели к ней.
Преступница или жертва? Инструмент?
Возможен и ещё один, маловероятный вариант — подстава. Но она же никто, таких в Сатии — десятки. Если только не обладает какими-то скрытыми способностями. Эх, нужно было провести-таки этот тест!
Перешла кому-то дорогу? Он изучил её биографию вдоль и поперёк — никого. Ничего крупнее бытовых ссор. Мстить ей абсолютно некому.
Нужно, нужно к ней присмотреться и постоянно держать на виду.
Потянувшись к чернильнице, Брагоньер быстро набросал пару строк на листе с печатью Следственного управления, поставил свою подпись и приложил личную печать.
Эллина вернулась из «Белой мышки» с очередной стопкой бумаг на перевод. Другие заказы она пока временно не брала: ночь в тюрьме не лучшим образом сказалась на её душевном равновесии, а без него нечего и думать, чтобы браться за работу. А перевод успокаивал и приносил доход.
Гоэта с подсознательным страхом ожидала обещанного вызова на допрос, хотя умом понимала, что ей ничего не грозит. Сам Главный следователь отпустил её, подписал бумагу о снятии с неё обвинений. Анабель утверждала, что ей ничего не грозит, что высокопоставленный любовник всё устроил. Действительно, мало найдётся в Сатии людей, чьё слово весомее слова первого префекта. Но Эллина никак не могла успокоиться. Она всё чаще подумывала о том, чтобы уехать из Сатии, отдохнуть, подправить здоровье. Но без разрешения следователя нельзя.
Перевод не шёл. Гоэта бралась за него снова и снова, но не могла продвинуться дальше первой страницы. Все слова вылетели из головы, внимание постоянно отвлекали различные мелочи. Пришлось со вздохом отложить то, что должно было прокормить её в период безденежья (бывали и такие), и выйти на улицу, прогуляться.
После ареста, встречая соседей, Эллина каждый раз испытывала смущение и стыд. Все ведь видели, как ей связали руки и затолкали в тюремный экипаж. Такое не забывается, даже если тебя оправдали, всё равно постоянно станут припоминать. Дыма без огня не бывает, раз арестовали, то было за что. |