Изменить размер шрифта - +
Паскаль сглотнул подступивший к горлу комок и пошел за чародеем.

А когда они оба оглянулись, мантикора и след простыл. В Венарре до ближайшего бульвара всегда оказывалось недалеко. Пара кварталов — и из трущоб ты попадал в престижный район. Мэт занял позицию на углу и заиграл на лютне. Паскаль отработанным движением положил к его ногам свою шляпу. Вот один прохожий остановился послушать и бросил в шляпу медную монетку, когда Мэт допел песню до конца. Вот к нему присоединился еще один прохожий. Вскоре шляпа наполовину наполнилась монетками, а около Мэта собралась целая толпа. Наконец Мэт заметил какого-то дворянина со свитой.

Мэт подгадал время и, когда вельможа проходил мимо, запел:

Карета остановилась, аристократ выглянул из приотворенной дверцы, явно гадая, чего добивается этот странный менестрель. А Мэт заливался соловьем:

Вельможа рассмеялся, рассмеялась и его дама. У вельможи от смеха потекли слезы, он вытер их и сказал:

— Славно, славно, менестрель! Забирайся на запятки, а я тебя отвезу к королю!

Теперь надо было непременно немного поупрямиться.

— Но... ваша честь...

— Забирайся на запятки, я кому сказал! — нахмурился вельможа. — Или ты думаешь, что у тебя есть выбор?

— Нет, господин. Все понятно, господин. Сию минуточку! — Мэт забросил лютню за спину, вскочил на запятки кареты и крикнул: — Сюда, Паскаль! — Лакею, который подвинулся, чтобы освободить место, Мэт пояснил: — Он — мой напарник.

— Напарник он или нет, места больше нету! — буркнул лакей. — Нам тут и троим-то негде разместиться, а ты четвертого тащишь!

— Номер четвертый, — проговорил Мэт, вставая и хватаясь за скобу, — тебе придется сесть между моими ногами и держаться за мои лодыжки.

— Стой ровно, — умоляющим голосом проговорил Паскаль, вспрыгнув на приступочку.

Карета тронулась, провожаемая недовольными криками горожан. Паскаль одной рукой обхватил ногу Мэта, а другой пытался пересчитать заработок — монетки в шляпе.

Карета ехала по улицам города, а Мэт все гадал, то ли стишки оказались смешнее, чем он рассчитывал, то ли его магия неизвестно с чего вдруг окрепла. Вероятно, он начал привыкать к латрурийской среде? Ой, только бы не слишком!

Стражники даже глазом не повели в их сторону, когда карета въехала на подъемный мост и покатилась по внутреннему двору замка. Вот она остановилась, и лакеи бросились открывать дверцы. Мэт с Паскалем тоже спрыгнули с запяток и пошли было следом за вельможей и его супругой, но один из лакеев поймал Мэта за локоть:

— Эй, ты, вам ход через кухню! Вы не лучше нас!

Продолжая крепко держать Мэта за руку, он тронулся к замку, а его товарищ подобным же образом обошелся с Паскалем.

Ну уж нет, не для того Мэт распинался там с песнопениями, чтобы повстречаться с королевским поваром!

— Но ваш господин хотел, чтобы мы спели королю!

— Придет ваше время — вас кликнут, — пробурчал лакей. Похоже, он очень не одобрял такой способ набора нового персонала. — Побудете или в комнате для прислуги, или в спальне — какую уж там отведут.

«Спальня» оказалась комнатушкой шесть на десять и потолком не выше четырех футов. Потолок, впрочем, был скошенный и опускался до шести дюймов от пола. Каморка располагалась где-то под самой крышей. Мэт с испугом воззрился на темное пятно на потолке и побоялся за лютню — решил убрать ее под кровать, чтоб не промокла.

Здесь, под крышей, было жарко и душно. Мэт не мог дождаться, когда стемнеет.

— Знаешь что, Паскаль? Пожалуй, нам стоит прошвырнуться в комнату для прислуги.

— Прошвырнуться? — непонимающе переспросил Паскаль.

Быстрый переход