Изменить размер шрифта - +
Под ним зверь бился о замёрзшую преграду. Слои льда подпрыгивали по мере того, как зверь медленно пробивался через барьер Кая.

— Кажется, стихийная магия не очень-то хорошо работает против него, — сказала Сера Каю, когда он встал рядом с ней.

— Нет.

Она тяжело вздохнула.

— Видишь, именно поэтому я всегда беру свой меч.

— Если ты и прежде была в такой же ситуации, тогда ты должна знать, как победить зверя, — он порывом ветра собрал раскиданные ветки и бросил их поверх ледяной крышки.

— Ладно, я не была прежде в такой ситуации, но… — она наградила его тяжёлым взглядом. — Прекрати ржать надо мной, — когда он не остановился, она снова сердито зыркнула на него. — И да, вообще-то, я действительно знаю, как победить зверя.

Кай выгнул брови.

— О?

— Принеси мне мой меч, и я тебе покажу.

Его смех оборвался взрывом земли и льда, когда зверь вырвался из клетки и подпрыгнул в воздух. Сера и Кай бросились бежать в разные стороны. Зверь приземлился с силой землетрясения и немедленно ринулся за ней. Это ведь Кай поймал его в ловушку, но зверь все равно побежал за ней. Проклятый Тарин. Его игры её в могилу сведут. К Тарину рысцой подбежал второй зверь. Дерьмо.

— Если я умру, ты не сможешь устроить мне ту экскурсию по своей машине, — крикнула она сирене.

Его смех эхом прокатился по усиливавшемуся ветру.

— Ты бы просто привела с собой своего бойфренда.

Сера зарычала себе под нос. Чокнутая сирена, он ведь не остановится, пока не получит образец её крови. Да уж, не бывать этому. Меньше всего ей нужно было, чтобы её кровь Драконорожденной всплыла где-нибудь на чёрном рынке — или обычном рынке, если уж на то пошло. Магический Совет начнёт ломиться в её дверь быстрее, чем она успеет сказать «выродок».

— Мы должны подобраться к Тарину, — сказала Сера, подбежав к Каю.

— Его звери делают это весьма проблематичным.

— Ты отвлекай вон того, — сказала она, показывая большим пальцем за плечо. — Я разрушу магию Тарина.

— А защищающий его зверь?

— Я что-нибудь придумаю. Просто найди способ сбить другого зверя с моего следа.

— Как пожелаешь.

Его магия изверглась как вулкан, пропитывая его темной, примитивной силой. Нити, удерживавшие его человечность, лопнули, и он взорвался в дракона. Стволы ломались, корни выдирались из земли, крушась под его могучим чешуйчатым телом. Электрически-синие глаза Кая полыхнули порочным удовольствием, затем он поднял лапу и топнул ею по зверю. Что ж, это определённо сбивало зверя с её следа.

Сера метнулась ко второму зверю, устремляясь прямиком к Тарину. Он вскинул руки, чтобы сотворить блестящую защитную вуаль, но Сера уже держала свою магию подготовленной. Она прорвалась через его барьер и повалила его на землю, жёстко сокрушая его магию своей. Раковина, маскировавшая его магию с первой их встречи, затрещала и разрушилась, обнажая сирену. Тихая, сладкая колыбельная полилась от него, как звуки испанской гитары на нежном ветру. Его магия на вкус напоминала бисквитный тортик, присыпанный шоколадным порошком. Второй зверь тут же сел, виляя хвостом как счастливая и безобидная собака.

Тарин поднял взгляд на Серу и захлопал в ладоши.

— Изумительно. Какое шоу.

— Если пообещаешь закончить с театральными представлениями, я позволю тебе встать, — сказала она.

— Вообще-то, я весьма наслаждаюсь этой позицией.

— Сера.

Она обернулась на Кая через плечо. Он вернулся в свою нормальную форму, но нотки драконьей пряности все ещё витали в воздухе, покалывая её органы чувств.

Быстрый переход