Изменить размер шрифта - +
Он молча смотрел на меня. Мелкие волоски на моих руках встали дыбом. По телу побежали мурашки.

– Я слышу тебя, – тихо сказал он. – Я никогда не задумывался об этом – о таких насмешках, – я не видел картину целиком. Как этим вечером в баре. Никто никогда не говорил мне, с какой опасностью сталкиваются женщины, когда мужчина ведет себя так, как вел себя я. Это поразило меня. Так много событий этой ночи поразило меня. Я всегда был… зашоренным. Не слепым – будь я внимательнее, я бы увидел, но… – Остин тряхнул головой. – Я потрясен. Спасибо тебе. Впредь я буду более осмотрительным.

Я положила ладонь на его руку, чтобы убедиться, что он был настоящим. Что я не спала.

Остин не был похож на мужчин, которых я знала. Уж точно не на моего бывшего мужа или его друзей. Я пыталась поговорить с Мэттом о рисках, с которыми сталкиваются женщины, но он отмахнулся от меня. Это его не касалось, а значит, мой страх был необоснованным. Для него ежеминутные, ежедневные страдания, с которыми женщины сталкивались просто потому, что они женщины, не были реальными.

Остин был в десять раз сильнее Мэтта. Крупнее, больше, мужественнее. Он был настоящим крепким орешком. И все же… он слушал меня. Даже поблагодарил меня за то, что я просветила его. И он говорил искренне.

Кажется, мне следовало получше выбирать себе мужчин.

Мои глаза наполнились слезами.

– Ты хороший человек, Чарли Браун. Пусть даже ты иногда выпендриваешься.

Остин едва заметно улыбнулся и аккуратно убрал мою руку.

– Ну что, проводить тебя до дома?

– Да, но сначала давай украдем камни Нив. Вот она разозлится.

Глава 10

 

 

 

 

В голове пульсировало, хотя я даже не открыла глаза. Во рту было как в помойке.

Вдруг свет, что падал мне на лицо, сменился тенью. Я открыла глаза и увидела, что надо мной нависла фигура.

Мистер Том стоял возле постели и смотрел на меня. Мне было слишком плохо, чтобы изображать удивление.

– Почему вы стоите надо мной, как серийный убийца? – хрипло спросила я.

– Мадам желает завтракать? Или салфетку, чтобы стереть пятна шоколада с лица?

Я закрыла глаза и начала массировать ноющий лоб. Из моей груди вырвался громкий протяжный стон.

– Значит, кофе и аспирин. Принести вам? – спросил мистер Том. Его лицо по-прежнему находилось слишком близко, но, к счастью, за пределами моего личного пространства.

– Да, если вам не сложно.

Мистер Том кивнул, выпрямился и шагнул назад.

– Я осмелился постирать одежду, которую вы разбросали на полу, и разложил коллекцию камней, которую я нашел в ваших карманах.

Боже, я украла камни Нив.

Ну, формально мы с Остином украли камни Нив. Мои карманы оказались слишком маленькими, чтобы вместить всю коллекцию, поэтому я бесцеремонно набила камнями карманы Остина, превратив его в соучастника кражи.

– Наверное, лучше сохранить это в тайне, – сообщила я мистеру Тому. – Просто… оставим это между нами, если вы не возражаете.

– Конечно, мадам. Тот, кто потерял свои камни, не услышит от меня ни слова.

– Который час?

– Десять часов, мадам.

– Десять? Черт. – Я попыталась сесть в постели. Мне было слишком плохо, чтобы переживать из-за облегающей майки и отсутствия под ней лифчика. Если бы мистеру Тому не было все равно, он бы не вошел в мою комнату без приглашения. – Мне нужно пошевеливаться.

 

– Вовсе нет, мадам. Я сам недавно встал. Местные жители живут по другому расписанию в отличие от Диков и Джейн. Они бодрствуют допоздна, чтобы впитать магию ночи, и спят днем, ведь дни так заурядны.

Неплохое оправдание.

Быстрый переход