Пламя покачнулось от перемещения и отрывисто заплясало, озарив чистые улыбающиеся глаза Вэй Усяня и чуть изогнутый в улыбке уголок рта. От такого зрелища адамово яблоко Лань Ванцзи едва заметно шевельнулось.
Как вдруг они оба одновременно замерли, а Вэй Усянь удивлённо ойкнул. Молодой господин Цинь всполошился:
— Что такое? Что-то не так со свечой?
Спустя несколько секунд безмолвия, Вэй Усянь произнёс:
— Нет, свеча отличная. И была бы ещё лучше, если бы горела чуть ярче.
Затем обратился к Лань Ванцзи:
— Вот эту пару выпадов Сычжуй сделал очень красиво. Но они не похожи ни на стиль вашего Ордена, ни на стиль моего.
Лань Ванцзи сосредоточенно сдвинул брови и, подумав, сказал:
— Возможно… это техника Ордена Цишань Вэнь.
Вэй Усянь тут же осознал:
— Наверняка это Вэнь Нин обучил его. Что ж, тоже неплохо.
Пока они говорили, звон меча снаружи не смолкал ни на минуту, звуки битвы становились всё громче, а лицо молодого господина Циня — всё бледнее. Вэй Усяню тоже показалось, что сражение длится слишком долго, поэтому он выкрикнул:
— Сычжуй, мы тут внутри уже обменялись дюжиной реплик, а ты до сих пор продолжаешь громить здание. Тебе не кажется, что пора завершать погром?
Лань Сычжуй отозвался:
— Учитель Вэй, этот лютый мертвец слишком ловко уворачивается, и к тому же… он всё время ускользает от меня!
Вэй Усянь спросил:
— Он тебя боится?
— Нет, он очень силён, но, кажется, не хочет со мной биться!
Вэй Усяню это показалось любопытным:
— Не хочет навредить постороннему человеку?
Он повернулся к Лань Ванцзи:
— Весьма занятно, я уже давно не встречал столь благоразумных лютых мертвецов.
Молодой господин Цинь, напротив, разнервничался:
— Так ваш подопечный справится с ним или нет? Почему он всё ещё не сразил мертвеца?
Вэй Усянь ещё ничего не успел ответить на это, когда Лань Сычжуй добавил:
— Ханьгуан-цзюнь, Учитель Вэй, пальцы на его левой ладони растопырены, а на правой зажаты в кулак! Кажется, он что-то держит в руке!
Услышав его, двое мужчин обменялись взглядами. Затем Вэй Усянь кивнул, и Лань Ванцзи произнёс:
— Сычжуй, убери меч.
Лань Сычжуй растерянно спросил:
— Ханьгуан-цзюнь? Но у него что-то есть в руке, и я ещё не…
Вэй Усянь поднялся.
— Всё в порядке! Убери меч, больше нет нужды в сражении.
Молодой господин Цинь переспросил:
— Нет нужды в сражении?
Лань Сычжуй отозвался:
— Есть! — и в самом деле послышался звон меча, убираемого в ножны, а после прыжок в сторону.
Тем временем в комнате молодой господин Цинь завопил:
— Как прикажете это понимать? Эта тварь всё ещё снаружи, вы её не прогнали!
Вэй Усянь ответил:
— Нет нужды в сражении, потому что дело уже практически разрешилось, остался лишь один, последний, шаг.
— Какой шаг?
Вэй Усянь пинком распахнул дверь спальни:
— Вот этот!
Деревянные створки с грохотом отлетели в стороны, и на пороге показалась чёрная как смоль фигура. Мертвец стоял неподвижно, волосы его были растрёпаны, лицо испачкано грязью, и только закатившиеся глаза белели неистовой свирепостью.
Едва узрев это лицо, молодой господин Цинь побелел от ужаса. Он выхватил меч и торопливо попятился, но лютый мертвец чёрным ветром ворвался в спальню и левой рукой схватил мужчину за шею.
Лань Сычжуй переступил порог и, когда перед его глазами предстала сложившаяся картина, едва не кинулся на помощь живому человеку, однако Вэй Усянь его остановил. Лань Сычжуй подумал, что, каким бы жестоким ни был этот молодой господин Цинь и какую бы неприязнь ни вызывал, всё же он не заслуживал смерти. |