Изменить размер шрифта - +
Она была готова испепелить его взглядом.

— И я тебе только для этого и нужна? — бросила она. — С таким же успехом мог бы сходить в бордель.

— Давай без глупостей, — резко оборвал он ее. — У меня нет времени для глупых сцен. Мне предстоит важная встреча.

— Что ж, не лучше ль тебе тогда спуститься вниз, — в голосе ее звучали горькие нотки, — и дать мне доделать торт?

Он сухо усмехнулся:

— Как угодно, — и ушел, по дороге поправляя галстук, который даже не удосужился развязать.

Когда за ним закрылась входная дверь, она, проклиная себя и его, схватила подушку и со злостью швырнула в другой конец комнаты. Он относится к ней… как к уличной девке, а вовсе не как к женщине, на которой собирается жениться. И при этом уходит от ответа на щекотливый вопрос, касающийся Жанины.

Гнев и ревность раздирали ее. Что, черт побери, происходит? Почему он до сих пор встречается с этой женщиной? Он говорил, что уже давно собирался порвать их отношения. Но если так, почему тогда Жанина была так разгневана, застав в его квартире другую женщину? Уж не намерен ли он обзавестись полным джентльменским набором — женой и любовницей? Тогда зачем вообще ему связывать себя браком?

Не имея другой возможности дать выход эмоциям, Чарли принялась изо всех сил взбивать тесто. Когда она перекладывала его в форму, в дверь постучали. Теряясь в догадках, кто бы это мог быть, она пошла открывать. На пороге стоял Дирк ван Лейден, его круглое улыбающееся лицо выражало извинение.

— Простите, что беспокою вас. Не позволите ли на минутку войти? Мне нужны кое-какие бумаги, а я не хочу отвлекать Пита, у него ответственная встреча.

— О да, конечно. — Открыв пошире дверь, она отступила назад, давая ему пройти. Войдя в комнату, он огляделся.

— Вы сегодня не рисуете? Разочарованные интонации вызвали у Чарли невольную улыбку.

— Нет, сегодня нет, — ответила она. — Честно говоря, я пеку торт.

— Торт? — У него загорелись глаза. — О, как я люблю домашний торт! Она засмеялась.

— Но он еще не готов. Я только собираюсь ставить его в духовку.

— Вы сами приготовили тесто? Можно попробовать? — закудахтал он. — Я знаю, это детская привычка, но ничего с собой не могу поделать.

— Конечно. — Улыбнувшись, она пригласила его на кухню; он прямо направился к форме и жадно зачерпнул ложку сырого теста.

— О, объедение! — одобрил он. — Питу здорово повезло.

Чарли не удалось скрыть своих чувств: она слегка нахмурилась, и Дирк сразу это заметил.

— Что-нибудь не так? — заботливо засуетился он.

— Да нет. — Она небрежно повела плечом. — Ничего особенного.

— Точно? — Он говорил так ласково, что у нее на глаза невольно навернулись слезы.

— Просто… он вечно занят делами, — пояснила она, не желая вдаваться в детали. — Мы с ним почти не видимся.

Дирк понимающе кивнул.

— Ну да. Боюсь, компания у него всегда будет на первом месте. Поэтому я был слегка удивлен…

Он резко запнулся, и она вопросительно на него посмотрела.

— Чем удивлен?

Он замешкался с ответом, как будто ему было неловко говорить.

— Тем, что он выбрал себе в жены… такую юную особу, — наконец изрек он. — Мне казалось, гораздо разумнее было бы…

-..жениться на ком-нибудь постарше, — закончила она его фразу. — На женщине более зрелой и опытной.

Быстрый переход