|
И этот Фейри только что перенес ее прямо мне за спину.
Неудивительно, что Дэни так нервно оглядывалась.
И неудивительно, что В'лейн знал, что мое копье находится в аббатстве.
Он был в аббатстве.
В сговоре с Ровеной. И он телепортировал ее с места на место.
Я опустила оружие и посмотрела на В'лейна.
— Это что, шутка? Ты считаешь, что это смешно? Почему ты просто не перенес меня сюда с самого начала, если уж все равно к этому шло?
Вздернуть нос к небу еще больше, чем сейчас, Ровена смогла бы, только лежа на спине.
— Ты больше не получишь ни копья, ни этого принца Фейри. Он увидел свет, который тебе недоступен. Теперь он помогает всем ши-видящим, а не одной.
Да неужели? Это мы еще посмотрим. И по поводу копья, и по поводу принца.
— Я говорила с В'лейном, старушка, а не с тобой.
— Он не станет перед тобой отчитываться.
— Правда? — Я рассмеялась. — Надеешься, что он будет отчитываться перед тобой? Только дурак может думать, будто принц Фейри станет давать кому-то ответ. Особенно тому, кто в нем нуждается.
— Ты сражаешься за меня, МакКайла? Я нахожу это… привлекательным. — В'лейн вскинул золотоволосую голову. — Я видел это в людях и раньше. Это называется ревностью.
— Если ты так думаешь, то у тебя проблемы с интерпретацией человеческих эмоций. Это называется не ревностью. Это называется «ты меня разозлил».
— Чувство собственничества.
— Моя ты задница!
— Приобрела за последнее время гораздо лучшую форму.
— Она над этим работала, — хихикнула Дэни.
— Моя задница тебя не касается, — сказала я.
— Она касается Бэрронса? — Температура в комнате резко упала.
Мой выдох замерз в воздухе.
— Мы не говорим о Бэрронсе. Мы никогда не будем говорить о Бэрронсе.
— Я бы поговорила о Бэрронсе, — сказала Дэни.
— Ты выбрала, — холодно отметил В'лейн.
— Я ничего не выбирала. Я была не в своем уме. Так в этом все дело, В'лейн? В Бэрронсе? Ты говоришь так, словно ревнуешь. Говоришь, как собственник.
— Ага, — поддакнула Дэни.
— Замолчите вы все! — рявкнула Ровена. — Вы, все! Ради Девы Марии, вы же не можете не видеть, что мир распадается на части, и все равно стоите здесь и ссоритесь, как дети. Ты, — она ткнула в меня пальцем, — ши-видящая, и ты, — она действительно ткнула пальцем в руку В'лейна, и он, казалось, очень этому удивился, — принц Фейри! — Ровена уставилась на Дэни. — А о тебе мне даже лучше не начинать. Думаешь, я не знаю, откуда у тебя взялись все эти синяки? Я Грандмистрис, а не Гранддура. Так что прекратите, все вы!
— Сама помолчи, бабуля, — сухо огрызнулась я. — Если мне хочется спорить, когда мир разваливается на части, я буду это делать. Я совершила много добрых дел и причинила куда меньше вреда, чем ты. Кто владел «Синсар Дабх» с самого начала — и потерял ее?
— Не суй свой нос в события, которые не можешь понять, девчонка!
— Тогда помоги мне их понять. Я вся превращаюсь в слух. Где, нет, как вы хранили Книгу? — Это я хотела узнать больше всего. Секрет того, как можно коснуться «Синсар Дабх», был ключом к овладению ее силой. — Что произошло? Как вы ее потеряли?
— Это ты будешь отвечать на мои вопросы, ши-видящая, — выплюнула Ровена, — но не наоборот!
— Это в чьей же больной фантазии?
— Пока ты в моем аббатстве. |