|
По правде говоря, он знал это уже давно. Он возлагал на стихотворение такие надежды, а Полли ему даже не ответила! Он едва не бросился в аэропорт… Нет, больше так продолжаться не может. Пора уже закрыть эту дверь, перевернуть страницу и двигаться вперед. В Саванне все шло своим чередом: работы было хоть отбавляй, возможностей для отдыха тоже. Надо окончательно распрощаться с прошлым – он и так откладывал это слишком долго. Закрывшись у себя в офисе, Хакл собрался звонить за границу.
Сначала следовало разобраться с домом. Он связался с агентством недвижимости, через которое арендовал жилье. Там были до того счастливы, что освободилось место в таком престижном регионе, каким становился Маунт-Полберн, что даже не оштрафовали его за досрочное расторжение контракта.
Хакл попросил свою помощницу принести ему чашечку кофе, а сам тем временем позвонил в другую контору, чтобы аннулировать договор с пчеловодом, который временно присматривал за пасекой. Новые жильцы вселятся в его дом уже через неделю, так что в услугах этого специалиста более нет нужды.
– Прошу прощения, мистер Скерри, но вы уже отменили эту услугу, – сказала женщина из агентства. Похоже, его звонок здорово ее озадачил.
– В самом деле? Вы ничего не путаете?
– Ошибки быть не может. Мистер Масден сообщил, что это была разовая услуга и вы больше не нуждаетесь в пасечнике. Мы никого не посылали к вам вот уже много месяцев.
Хакл повесил трубку и призадумался. Полли привезла ему в качестве подарка мед, и мед этот был свежим. Да не просто свежим – превосходного качества. Хакл даже собирался поблагодарить того, кто ухаживал за его пчелами, но из-за своих сердечных переживаний напрочь забыл об этом.
И тут до него вдруг дошло. Какой же он идиот! Самый настоящий, неисправимый идиот.
Будто наяву, увидел он Полли. Вот она шагает под сенью деревьев – тех самых деревьев, которыми он когда-то так восхищался. Шагает в холод и в жару, в слякоть и в сушь, чтобы заняться его пчелами. И это в довершение ко всем своим многочисленным заботам! Хакл моргнул, стараясь удержать непрошеные слезы. Все эти месяцы он считал, что Полли скорбит по умершему Тарни, а она тем временем ухаживала за его чертовой пасекой!
Он окинул взглядом свой офис. То, что так радовало поначалу, стало быстро приедаться. Ему вспомнились запруженное машинами шоссе, душные вечера, приятели, приглашавшие его на очередной матч по бейсболу… В воскресенье Хакл обещал сводить мать в церковь, и не за горами тот день, когда ему предстоит идти на свадьбу Рона и Кэндис, которая, похоже, будет такой же нелепой и шикарной, как и у Рубена. Вся его жизнь громоздилась вокруг привычных устоев, вынуждая следовать предначертанным курсом, а он только и мог думать что о своих пчелах. Ну ладно, положим, не только о пчелах.
Хакл машинально стащил с себя галстук.
– Бог ты мой! – И взъерошил себе волосы. – Сьюзен!
Его помощница возникла на пороге с чашкой кофе в руках. Девушка была до безумия влюблена в шефа.
– Э… Сьюзен… Мне нужно…
Слова не шли на ум. Когда Хакл в прошлый раз уехал из страны, то сделал это по собственной воле. Теперь же, казалось, все происходит само собой, без его участия.
– Да, мне нужно… нужно кое-чем заняться.
– Могу я вам помочь?
Он покачал головой:
– Нет. Хотя… Вызовите-ка мне такси до аэропорта!
Хакл никому не позвонил, ни с кем не посоветовался, не дал себе времени на раздумья. В самолете он практически не сомкнул глаз, но путь на поезде из Лондона в Лу лишил беднягу остатков сил, так что проводнику пришлось легонько встряхнуть пассажира, чтобы тот не проспал свою станцию.
Таксист до самого Маунт-Полберна без остановки болтал о том, до чего же популярным стало это место, а уж после того, как там построят новый мост, его и вовсе ждет расцвет. |