Я позвонил синьору Мигелю: конезавод на Ористано принадлежит ему.
— Надо же показать им, что не обязательно иметь миллион, чтобы жить по человечески, — в конце разговора добавил я в качестве аргумента.
— Я не против. Но ты же это только что придумал. Когда ты успел стать таким добрым? Когда мы виделись в первый раз, ты был злой, как стая голодных горынычей.
Еще бы, я тогда сидел на свежих синяках, а в перспективе у меня была еще одна порция, и побольше. Или дело не в этом? Тогда я был злой все время. «Потому что у тебя никого не было», — сказал внутренний голос, на сей раз не ехидный, а задумчивый.
Лариса — настоящий гений человеческого общения. Вчера мы с ней обедали в дорогом ресторане, а сегодня она взяла с собой огромную сумку с бутербродами, помидорами и ранним виноградом. Сок и лимонад купим на месте — они и на пляже стоят всего ничего. Как мне повезло! Тогда, на Липари я первый раз в жизни обратил внимание на девочку — а она оказалась таким ангелом!
— Мы должны появиться первыми.
— Угу, если я не догадался, что нам надо будет что то есть, из этого вовсе не следует, что я идиот.
Лариса чмокнула меня в щеку:
— Не обижайся!
— Не буду. На самом деле я злюсь на себя, что не догадался.
На пыльном газоне мы приземлились без трех минут десять. Через две минуты появились Тереза и Лео.
Еще через десять минут я выгрузил своих пассажиров на дорожке у пляжа.
— Сейчас поставлю его на стоянку и приду.
Когда я вернулся на пляж и нашел ребят, Тереза о чем то тихо переговаривалась с Ларисой, поэтому больше всех моему приходу обрадовался Лео.
— Тебя что, пополам перепиливали? — спросил он, когда я снял рубашку.
Вот и не надо искать повод, чтобы завести разговор о конном заводе.
— Нет, это один мерзавец на Ористано кнутом заехал. Его уже похоронили, — утешил я своих собеседников.
С некоторыми купюрами я рассказал историю своего недолгого пребывания на Ористано — выпустил все, что связано с оружием, ну и с Контактом, конечно. Объяснил, что мы ждем из военного лагеря двоих приятелей, чтобы отправиться на остров большой компанией. И прежде чем в глазах у Лео и Терезы зажегся огонек зависти, я успел предложить ребятам присоединиться.
— А родители?
— Приглашение с личной подписью синьора Мигеля Кальтаниссетта их успокоит?
Лео, хохоча, повалился на песок:
— Скорее напугает!
— Он не страшный, только улыбается, как крокодил.
— Я так и передам.
Когда Феб превратил пляж в сковородку, мы убежали под крышу, в тир. Идея научить свою девочку стрелять еще не овладела массами, поэтому мы сперва услышали немало насмешек. Насмешники заткнулись, когда мы с Лео на пару показали, что такое настоящий класс.
* * *
— А выйти на нем в космос можно? — спросила Тереза, когда я вез ее и Лео домой.
— Если вокруг все спокойно, завтра можно будет слетать. Вроде войны никакой нет. Энрик! Мы слетаем? — спросила Лариса.
— Я узнаю, — обещал я, — хотя, знаешь, Лео, с тобой на кормовом бластере можно и повоевать.
— С ума сошел! Тебе тогда мало было?
— А что такое? — поинтересовался ужасно довольный Лео.
Лариса поняла, что чуть не проговорилась.
— Угонщик, — проворчала она.
Лео решил, что Ларисе этот разговор неприятен, и не стал выяснять подробности — тем более что мы уже прилетели.
Когда мы взлетели, я погрозил Ларисе пальцем:
— Прикуси язычок. О некоторых вещах лучше забыть.
— Ладно, я больше так не буду, — сказала Лариса и куснула меня за ухо: — Сам виноват, напомнил!
— Женская логика!
— Ах так! — Лариса набросилась на меня с кулаками. |