Не знаете, что это могло быть? Наши аналитики, к сожалению, не пришли к единому мнению. Вы нам не поможете?
— Надо посмотреть, — не слишком уверенно пообещала Наталья Андриановна. — Но боюсь, мне это не по зубам. Не лучше ли обратиться к ботаникам?
— Ботаники как раз и спасовали. Даже гистология не помогла. Трудный корешок попался, неизвестный для них.
— А по записям в лабораторном журнале установить нельзя? Георгий Мартынович все самым тщательным образом регистрировал.
— Журнал-то мы просмотрели. — Люсин по старой, до конца не изжитой привычке почесал макушку. — Да уж больно темное дело, Наталья Андриановна, эти лунные фазы, латинские сокращения и прочая алхимическая заумь.
— Я попробую облегчить ваши поиски, но мне нужно подумать, проконсультироваться.
— Такое название, как Unguenfum malaferum, вам ничего не говорит?
— Что-то очень знакомое, — она словно бы прислушалась к себе. — Нет, извините, не могу вспомнить. Я не знаю латыни.
— «Мазь ведьм», — подсказал Люсин. — Или ведьмовская мазь.
— Ах, это! — Она просияла на миг. — Помню, помню… Георгий Мартынович что-то такое рассказывал. Даже обещал дать немного на пробу, если, конечно, получится. Мы еще смеялись по этому поводу.
— Смеялись?
— Ну, конечно! Коллектив как-никак на девяносто процентов женский. — Она растроганно вздохнула. — Всем хочется…
— Это в ведьмы-то? — непритворно поразился Люсин.
— Счастья хочется, красоты, молодости… Непонятно? Помните, как несчастная Катлина натерла волшебной мазью Неле и Тиля Уленшпигеля? Уже из одного описания можно судить, что в состав снадобья входили галлюциногены и другие наркотические вещества, вызывающие частичную анестезию.
— И у него была такая мазь?
— Насчет мази сильно сомневаюсь, а вот рецептов более чем достаточно, хоть отбавляй. Что не книга, то дюжина новых рецептов. Вас это в самом деле интересует?
— Самым живейшим образом. Дадите?
— Вам с молочаем, папоротником или предпочитаете белену?
— Если бы я мог хоть на минуту поверить! — невесело пошутил Люсин.
— Во что? — не поняла его Наталья Андриановна.
— Да в это, в вашу волшебную мазь. Ведь прелесть! Намажься с ног до головы и лети себе за тридевять земель… Смех, а такая версия многое объясняет. Вы не находите?
— Могу предположить другую, не менее интересную. — Она не приняла шутки. — Маг-чернокнижник забыл заклинание и был унесен дьяволом. Как вам понравится? По-моему, здорово. Сюда и взрыв укладывается, и разбитое окно.
— Вы сердитесь, Наталья Андриановна? Я вас чем-то обидел?
— Просто мне сейчас не до юмора. Не то настроение.
— Я понимаю. Еще раз простите великодушно, если меня занесло.
— При чем тут это? — Она красноречиво глянула на часы. — Я понимаю: случай сложный, не за что ухватиться, вы озабочены, растеряны даже, но зачем же дурака-то валять? Какое вам дело до корешков, мазей и прочей, извините, ерунды? Разве в том дело?
— Вы правы, надеюсь. — Люсин выключил магнитофон и встал с осточертевшего ему кресла.
Наталья Андриановна тоже не замедлила подняться.
— Тогда не смею вам мешать. — С видимым удовольствием она повела занемевшими плечами. — Там, — указала на комодик с алфавитными ящичками, — полная картотека растений, с которыми работал Георгий Мартынович. |