— Отец, я сделал что-нибудь плохое? Мы просто разговаривали.
Опустившись на колени, Коффин близко посмотрел в лицо своему сыну.
— Слушай меня внимательно, Кристофер. Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь впредь разговаривал с этой девочкой.
— Но отец, — Кристофер попытался превратить все в шутку, — какой вред может это принести? Она просто девчонка. Но его отец не улыбнулся.
— Я тебя очень прошу, мой мальчик. Никогда. У тебя множество друзей, с которыми можно поиграть. Если хочешь поговорить с девочками, очень хорошо. Но не с этой.
Кристофер не ответил, вместо этого он посмотрел вниз на переполненную набережную. Ее уже не было, разумеется. Его отец заорал так, что мог напугать до смерти даже военного человека.
— Куда она ушла? Обратно к своей матери?
— Ее мать умерла. Некоторое время назад.
— О?
Странно, как мальчик может иногда так внезапно казаться взрослым, подумал Коффин.
— Она ничего не рассказывала об этом.
— Ну еще бы! Просто держись подальше от нее, вот и все.
— Ее зовут Роза, — это прозвучало, как протест.
— Она знает, кто ты, но не знает, кто я. Я не понимаю, отец. Не похоже, чтобы она была опасной, или что-то там еще…
— Нет, — Коффин поднялся и поглядел на город, — она не опасна. — Он испугался, что, раздразнив любопытство Кристофера, добьется противоположного результата. — Я просто не хочу, чтобы ты имел с ней что-то общее. И дело не в ней, а в ее отце. Ее отец и я не хотим друг друга видеть. Никогда не хотели. И я хочу, чтобы все оставалось по-прежнему. И для моей семьи тоже, понял?
— Как скажешь, отец, — Кристофер был все же еще в достаточной мере ребенком, чтобы настроения его менялись без видимой причины.
— Мне скучно. Можем мы пойти домой?
— Я думал, ты хочешь помочь мистеру Голдмэну с расчетами.
— Больше не хочу. Я голоден.
Это само по себе было событием. Было удивительно, что мальчик находил силы вставать по утрам, так мало он ел.
— Хорошо, я отведу тебя домой. Но потом ты будешь развлекаться самостоятельно. Мне нужно будет заняться делами.
— Ты всегда занимаешься делами. — Кристофер начал спускаться по аппарели. — Я тебя так мало вижу. Ты приходишь домой, когда я уже сплю и уходишь до того, как я встану.
Коффин улыбнулся и потрепал мальчика по волосам.
— Кто-то же должен платить за твои игрушки, книги и учителей. Трудом создается и наш прекрасный дом, и лошади, и корабли, такие как «Холли».
Кристофер пожал плечами.
— Я знаю. Отец, а что ты делаешь просто так, для развлечения?
Вопрос удивил Коффина. Он задумчиво улыбнулся. — У твоей мамы и у меня есть свои маленькие радости, у меня есть такие игрушки, о которых ты и понятия не имеешь, потому что еще недостаточно подрос. Работа для меня отчасти тоже развлечение.
Кристофер обдумал сказанное и выбросил из головы.
— Не могли бы мы зайти к мистеру Вандерлаану и купить сахарный торт?
— Ну конечно! Все, что захочешь, но ты должен съесть весь свой ланч.
— Хорошо, отец, — с готовностью пообещал Кристофер. Мать редко брала его с собой в лучшую кондитерскую города.
Они уже были почти на месте, как вдруг на улице рядом с ними появился мальчик маори. Казалось, он возник из ниоткуда, хотя вскоре Коффин понял, что он появился с аллеи слева от них.
На вид ему было около пятнадцати лет. Помятая фуражка колыхалась на его кустообразной шевелюре, как ялик во время шторма. |