В то же мгновение гигантская клешня, словно бритвой, срезала несколько молодых деревьев на том месте, где он только что стоял!
Следующий удар юный разбойник едва не пропустил, так-как увидел нечто такое, что не укладывалось в привычные рамки его представления о мире! Прямо на него смотрели два красивых женских глаза, на не менее красивом лице, обрамлённом чёрными волосами, уложенными в аккуратную причёску. Взгляд этих глаз был жёстким и хищным, а рот, с изящно очерченными губами, не улыбался.
Но не это заставило парня замереть на месте, а то, что изящная женская головка торчала из огромного бронированного тулова, стоящего на мощных членистых лапах и снабжённого загнутым скорпионьим хвостом с шипастой булавой на конце! Голова твари высовывалась из некоего отверстия, которое прикрывалось специальным щитком, поднятым сейчас наподобие воротника. Зиг, конечно, слышал о мантикорах, но даже после знакомства с разнообразными монстрами, не мог себе представить, что такое чудовище способно существовать на самом деле!
Вжик! Он едва успел пригнуть голову. Клешня с пилообразными шипами на режущих кромках, метнулась в его сторону, со скоростью спущенной стрелы, но лишь слегка задела волосы на затылке. Зиг вскинул обрез, одним движением взвёл курки и нажал сразу на оба спуска! Выстрел дуплетом ахнул среди лесной тишины, словно удар грома! Но заряд картечи, способный с близкого расстояния вывернуть кишки равно, как у человека, так и у монстра, разбился о толстенную хитиновую броню, не причинив, твари ни малейшего вреда. Мантикора лишь вздрогнула всем телом, приоткрыла рот и злобно зашипела, высунув длинный тонкий язык, раздвоенный на кончике.
Зиг понял, что надо бежать, если конечно вообще возможно уйти от такой сильной и проворной твари. И тогда он сделал то, что сам потом не мог себе объяснить — вместо того, чтобы попытаться скрыться в лесу или в кустах, он рванул прямо через болото в направлении противоположном тому, откуда пришёл. Ни шеста, никакого плавсредства конечно у него под рукой не было. Зиг понимал, что это безумие, но он шёл и шёл вперёд, пока вязкое дно не ушло из-под ног, и тогда он понял, что его затягивает!
Он застыл на месте, так-как знал, что при попадании в болотную топь нельзя барахтаться, иначе затянет ещё быстрее. Впрочем, шансов спастись, похоже, здесь всё равно не было никаких. Берег был далеко, и вокруг не было видно ни коряги, ни даже камышины, за которую можно было бы ухватиться. Зиг погружался в мутную жижу медленно, но верно и только со странным удовлетворением слушал разочарованное шипение мантикоры, которая бегала по берегу и никак не могла смириться с тем, что добыча ускользнула.
Глава 56
Теперь она наша
— И как же ты выбрался? — вполголоса спросил Порфирий, стараясь не разбудить маленькую девочку, задремавшую у него на коленях.
— Мне мантикора помогла, — также тихо ответил Зиг.
— Как так?
— Да вот так! Когда я угодил в болото, она бегала по берегу, как заведённая, а потом рванула за мной и сразу начала тонуть. Она так билась, что я уж думал, что утопит она меня или затопчет, но вышло по-другому. Её лапы и клешни вдруг начало затягивать, словно кто-то их специально тянул снизу. На поверхности осталась одно туловище и голова. И тогда она улыбнулась! От этой улыбки у меня волосы дыбом встали и до сих пор, как вспомню, так мороз по коже! Потом погрузилась и голова. Ну, тогда я ждать не стал, дотянулся до шипов у неё на спине, ухватился и залез сверху, а оттуда уже допрыгнул до берега. Точнее не до самого берега, но в том месте было дно и можно было дотянуться до веток деревьев. Вот так я и выбрался!
— Да, повезло тебе! А на обратном пути ещё монстров встретил?
— Встретил. Они в этом каньоне кишмя кишат. Мантикор только больше не видел, а так завалил пару зомбаков и одного ящера, да ещё не знаю, сколько распугал. |