Изменить размер шрифта - +
В течение
этих точно рассчитанных минут австрийская свита постепенно отходит назад, ко
входной двери, а  французская - одновременно в том же темпе  приближается  к
будущей  королеве Франции, так  что  в то мгновение, когда  Мария Антуанетта
оказывается в окружении нового для нее французского двора, австрийской свиты
уже нет в зале. Беззвучно, с  тщательной отработкой всех мельчайших деталей,
церемонно, с налетом таинственности  свершается эта  оргия  этикета.  Лишь в
последний  момент  маленькая  оробевшая  девочка  не  выдерживает  леденящей
торжественности,   и,  вместо   того  чтобы  сдержанно,   спокойно   принять
верноподданнический реверанс своей новой фрейлины, графини де Ноай, рыдающая
дофина бросается ей  в объятия, как бы  ища у  нее защиты,  -  прекрасный  и
трогательный  жест одиночества,  который  забыли  внести  в  свою  программу
верховные жрецы протокола обоих государств. Однако чувства не укладываются в
рамки  придворных правил; снаружи уже ждет  застекленная карета,  уже  гудят
колокола  Страсбругского  кафедрального собора,  уже  гремит  артиллерийский
салют,  и  при  кликах ликования Мария  Антуанетта  навсегда  покидает берег
беззаботного детства - начинается судьба женщины.

     ***

     Въезд Марии Антуанетты - незабываемые праздничные часы для французского
народа, не избалованного подобными зрелищами. Десятилетия Страсбург не видел
престолонаследницы   и,   вероятно,   никогда   больше   не   увидит   такую
очаровательную  дофину,  как  этот  ребенок. Стройная девочка  с  пепельными
волосами и  голубыми задорными глазами  смеется,  улыбается  из застекленной
кареты громадным толпам, людям в нарядных национальных костюмах, собравшимся
из  всех  сел  и городов Эльзаса,  чтобы приветствовать пышный  поезд. Сотни
одетых  в  белое  детей шествуют  перед  каретой,  усыпая ее  путь  цветами;
воздвигнута триумфальная арка, ворота украшены венками, на городской площади
из фонтана бьет вино,  целые туши быков  жарятся на гигантских вертелах,  из
огромных  корзин  бедных   оделяют   хлебом.   Вечером   все   дома   города
иллюминированы,  огненные  языки огромных  факелов  извиваются  вокруг башни
кафедрального собора, делая сказочно легкими, как бы прозрачными стрельчатые
контуры Божьего  храма. По  Рейну  скользят бесчисленные  барки  и  лодки  с
лампионами,  подобными  пылающим  апельсинам, с цветными  факелами;  пестрые
стеклянные шары, подсвечиваемые с барж, мерцают в  листве  деревьев,  а  над
островком,  видная всем собравшимся на  празднество,  апофеозом  фейерверка,
среди  мифологических  фигур  пылает  переплетающаяся  монограмма  дофина  и
дофины. До глубокой ночи по улицам, по  берегу реки бродят толпы любопытных,
тут и там в сотнях мест играют на волынке, на скрипке, на других музыкальных
инструментах,  пускаются  в  пляс.  Кажется,  что эта  белокурая австрийская
принцесса  - вестница золотого  века  счастья, и ожесточившийся, озлобленный
народ Франции вновь раскрывает свое сердце радостной надежде.
Быстрый переход