За ним—сорок во¬оруженных всадников.
Мурза спрыгнул С КОНЯ, бросил ПОВОДЬЯ подоспевшим К нему воинам, толкнул ногой ворота.
Девки отпрянули от ворот, парни сразу сгрудились в кучу. Мужчины и бабы жались к изгороди...
Мурза оглядел двор, людей. Добродушно крикнул:
— Чермыш народ гуляет свадьбу? Салям алейкум!
— Здоров будь, благородный мурза!— Боранчей низко покло¬нился, пятясь от широко шагавшего по двору мурзы. — Будь на¬шим гостем, могучий. Я отдаю дочь за сына Туги.
— Хороша ли невеста?
— Где там,—Боранчей скривил губы, махнул рукой. — На один глаз не видит, кособока и хромает. Даже показывать тебе стыдно,
— Не врешь ли?
— Это верно, мурза,— Туга выступил вперед, снял шапку. — Обманул меня сосед — дал плохую сноху. От меня скрыл ее недо¬статки и тебе тоже не все сказал. Узнали мы...
Мурза брезгливо сморщился:
— Зачем в дом берешь?
— Калым большой дает мне сосед. Сын богато жить хочет. Может, все же посмотришь на невесту?
— Пусть сидит в клети и не портит мне наслаждение едой,— мурза расстегнул пояс и направился к холсту, который только что разостлали на траве.
— Эй, Туга, позаботься о моих джигитах и лошадях!
Мурза сел, сложив ноги калачом, принялся за еду. Оторвав большую кость, махнул ею в сторону слуги, крикнул:
— Ставь шатер у реки. Здесь ночевать буду. Ну, что вы замолкли? Пляшите.
Неуверенно зазвучал барабан, робко затенькали гусли, надул¬ся пузырь шювыра. Люди стояли, глядели на мурзу, но плясать не шли.
Тогда на середину круга выбежал Боранчей, крикнул: «Эй,
пляши!» и принялся мелко, по-стариковски топтаться на одном месте. Зашевелился круг, сомкнулся еще плотнее, парни положи¬ли руки друг другу на плечи, круг качнулся вправо — и пляска началась.
Боранчей из круга не выходит. Он топчется на месте, прихло¬пывает в ладоши.
Пляшет, думает: нажрется мурза — еще добрее будет, напьется еще глупее будет. Уйдет спать в свой шатер, может, беды никакой не принесет. Может, и право трех ночей забудет? А если ни забудет — не беда. Невестку так обхаяли, только плюнет мурза, если вспомнит.
«Кто думал, что принесет его нечистый дух! И зачем прискакал юг жестокий крымчак? Ясак собирать еще рано, весенние подар¬им уже отданы давно. Зачем его керемет принес — кто знает? Од¬нако Туге тоже бы поплясать перед мурзой надо, — думает Боран- чей, а то разгневается мурза, всяких бед может натворить». Пля-шет Боранчей и гадает — чем кончится свадьба?
Пакман выпил полный бурак пива, пошел к Нуже, а зачем — и самм не знает.
Вон берегу кто-то стоит. От пива двоится в глазах. Подошел ближе, плюнул.
Опять эта старая карга Шемкува.
Уйди, вувер-кува1,— мрачно говорит Пакман. Икнув, добав- ЛН1Ч Теперь я колдовства не боюсь, утоплю тебя в реке... Уйди!
Эх, пятыр, патыр, силы у тебя много, ума мало. Колдовству Мш’му не веришь. Ходишь, как мокрая ворона, и не знаешь, что через три дня Эрни твоей будет.
От слов Шемкувы сразу прояснилось в голове. Еще сильнее н і | млея 11п км ни.
Ты смеешься надо мной!
Садись, неразумный, слушай. Пока ты жрал мясо да пил мы говорили с кереметом о твоей судьбе. Я упрекала его за
иОмчн І'гргмгі через листья березы передал мне такие слова:
-II зі ні Пакману, скажи ему—пусть не горюет. |