Изменить размер шрифта - +

Ближайший к ней бандит с покрытым оспинами лицом ухмыльнулся, словно ласка, попавшая в курятник. Зубы у него были редкие и кривые.

Он энергично взвел курок своего револьвера.

Но Ривер уже исчезла.

 

Глава 48

 

– Саймон! – сказала Кейли.

Саймон и Кейли уже углубились в лес на полмили. Они бежали со всех ног, и Саймон уже задыхался. Где-то позади его отец, Брайс и дядя Холден мчались за ними сквозь кусты, время от времени перекликаясь. Их голоса, казалось, доносились откуда-то издалека, – но недостаточно издалека, подумал Саймон.

Меньше всего кричал Брайс. Из них троих он был самым опытным охотником и знал, что не стоит выдавать жертве свое местоположение. Саймон не сомневался, что Брайс без труда отыщет след, который оставляли они с Кейли. Против отца и Холдена у Саймона и Кейли был неплохой шанс на спасение. Но у них на хвосте сидел Брайс, и поэтому ситуация складывалась не в их пользу.

– Саймон! – повторила Кейли, на этот раз более настойчиво.

Они добрались до небольшой поляны, радиусом футов двадцать. Их окружали деревья, похожие на перешептывающихся часовых. Под ногами был толстый ковер из листьев.

– Не останавливайся, – выдохнул Саймон. – Нужно идти дальше.

– Не могу.

Пошатываясь, Кейли остановилась.

Саймон повернулся, чтобы возразить, но умолк, увидев ее.

Она побледнела и зажимала рукой бок.

Сквозь ее пальцы текла кровь.

– О боже! – ахнул Саймон.

Кейли рухнула на колени. Саймон успел подхватить ее и не дал упасть.

Он опустил ее на землю и отложил в сторону нож в ножнах.

– Убери руку, – сказал он. – Покажи, что там.

Кейли отвела ладонь: под ней, в левой части живота, чуть ниже грудной клетки, оказалось выходное отверстие раны.

– Наверно, это произошло, когда мы побежали, – сказала она. – Летело столько пуль… Я вроде почувствовала, как она вошла в меня, но не сразу сообразила, что случилось. Саймон, мне больно.

Саймон задрал вверх ее рубашку, чтобы получше рассмотреть рану.

– Какой диагноз, док?

– Выглядит не так уж плохо. Все будет нормально.

– Знаешь что? Врать ты совсем не умеешь. Надо будет как-нибудь поиграть с тобой в «старшую карту».

– Нет, я серьезно.

– Саймон, у тебя все на лице написано. Ну же, говори честно.

Саймон глубоко вздохнул.

– Ладно. Я думаю, что у тебя перфорация двенадцатиперстной кишки. Возможно, повреждены и другие перитонеальные органы.

– А если человеческим языком?

– Пуля прошла сквозь кишку, а ее осколки, возможно, задели печень и селезенку. – Саймон начал снимать с себя куртку.

Кейли нашла в себе силы улыбнуться.

– Уже раздеваешься? Ты выбрал не самое подходящее время, любовничек.

– Я делаю компресс. – Он плотно сложил куртку и положил ее на рану. – Нужно создать давление. Как ты себя чувствуешь?

– То есть если забыть про огромную дыру, которая жжется, словно в ней раскаленная кочерга?

– Головокружение? Тошнота? Слабость?

– Всего понемногу.

– Ладно. Скорее всего, у тебя отложенный шок. Раньше адреналин его компенсировал, а теперь – нет. Постарайся не потерять сознание.

– Сделаю все, что в моих силах. – На лице Кейли появилась мечтательная улыбка. – Знаешь, ты такой симпатичный. Ты бы мог выбрать любую девушку округа – да что там, любую девушку галактики. Почему я?

– Тебе нужна помощь.

Быстрый переход