Изменить размер шрифта - +

– Не надо, котенок. Она этого не стоит. А кроме того, – он с брезгливостью взглянул на Монику, – она только что дала нам в руки недостающую часть головоломки. Теперь мы знаем, куда и кому направлялось письмо Александра. И с какой целью!

– Я найду способ! – истерично выкрикнула Моника, мгновенно выхватила у Дэна письмо и бросилась к двери.

– Но из тюрьмы не убежите! – возразил Дэн и взял ее на прицел своего пистолета.

Услышав многозначительный щелчок курка, Моника остановилась как вкопанная, раздумывая, стоит ли рисковать.

– Успокойтесь, мадам! – сказал Дэн, словно угадав ее мысли. – Даже если бы вам удалось переправить это письмо Бонапарту, оно ничем не помогло бы ему. Дело в том, что все, что здесь написано министром Гамильтоном, – это обыкновенная фальшивка с целью заманить вас в ловушку, заставить выкрасть письмо и таким образом выдать себя... что вы и сделали, к нашему удовольствию!

Моника побледнела.

– То есть... содержание письма... сфабриковано?

– Каждое его слово.

– Значит, для Джея не составлялись никакие новые инструкции и министр Гамильтон...

– Просто положил конец вашим предательским замыслам. – Дэн наклонил голову в сторону Джеки. – С помощью Джека Лэффи, конечно.

Моника ослабела, и Дэн подошел, не сводя с нее нацеленного пистолета, и крепко схватил за руку.

– А сейчас идемте к властям, мисс Бриссет, – сообщил он ей, после чего обратился к Джеки: – Хочешь остаться здесь, chaton? – Он указал на Джорджа, который не двинулся и не проронил ни слова после яростной тирады Моники.

– Да. – Джеки встревоженно посмотрела на отца. – Я надолго не задержусь.

Дэн кивнул:

– Я доставлю мисс Бриссет к Александру. А потом сделаю еще одно неприятное дело, чтобы покончить с этим вопросом.

Джеки сразу поняла, что он намерен встретиться с Томасом.

– С тобой все будет в порядке?

Дэн посмотрел в ее озабоченное лицо.

– Конечно, – нежно ответил он. – Как всегда.

Дверь за ним закрылась.

Джеки обернулась к отцу, который потухшим взглядом смотрел вслед Монике.

– Папа... – Она мягко погладила его по щеке. – Чем я могу тебе помочь?

Джордж отвлекся от своих смятенных размышлений.

– Ты давно узнала... об этом?

– Нет, папа, всего несколько часов назад. Мы с Дэном видели, как мой похититель выкрал письмо из кабинета министра Гамильтона, и следили за ним. Он отправился сразу к Монике.

– Он был в маске?

– Да, вчера ночью. Но сегодня утром, когда он вышел из дома Моники, маски на нем не было. Это Томас Миллс.

– Как он смог сделать такую подлость по отношению к Дэну?! Из-за денег?

– Нет, папа. Не только из-за денег. Томас любил Монику.

– Это я слышал.

Джеки глубоко вздохнула.

– Папа, их отношения не ограничивались делом.

– Это я тоже понял. – Лицо Джорджа исказила гримаса горя... но не удивления, как ожидала Джеки.

– Ты знал?

Джордж пожал плечами:

– Ты уже поняла, Жаклин, что любовь не всегда означает только приятные чувства.

– Моника не любила тебя, папа.

– И это я знаю. – Он вздохнул. – Отвечая на твой вопрос, могу сказать, что уже некоторое время подозревал, что у Моники связь с другим мужчиной. Но предательство? С моей помощью? – Он развел руки в беспомощном жесте. – Каким же я был олухом! Я и не думал... – Он поник головой.

– Мне так жаль, папа.

Быстрый переход