Изменить размер шрифта - +
Он не мог справиться с бившей его дрожью.

– Вам надо съесть что-нибудь горячее.

для Амеротка такое предложение оказалось последней каплей. Его тут же начало тошнить. Он безропотно подчинился, когда Шуфой силой поднял его на ноги и устроил под пальмовым деревом рядом с одной из лавок, не прекращавших торговлю до глубокой ночи. Усаживая Амеротка на ска, Шуфой крикнул хозяину лавки, что у них есть чем расплатиться и он может не беспокоиться. Потом Шуфой дал Амеротку выпить крепкого белого вина и предупредил:

– Вас потянет в сон, но станет легче.

Амеротк залпом выпил вино. Теперь он стал замечать что делается вокруг: приметно одетых моряков, перебрасывавшихся шутками со шлюхами, сводников и торговцев, солдат, отдыхавших после службы, важных служащих гавани – все были заняты своими делами. Амеротка тянуло вскочить с места и кричать во всеуслышание о тех ужасах, какие ему пришлось пережить.

– Я не могу вернуться в таком состоянии, – сказал он Шуфою. – Не хочу пугать Норфрет.

– Мы побудем здесь еще немного, – успокоил его Шуфой. – Выпейте вина, хозяин, и поешьте.

– Как ты узнал, куда я пошел? – спросил Амеротк.

Он вдруг заметил, как побледнел и осунулся Шуфой, и ласково коснулся щеки карлика.

– Ты не слуга, Шуфой, – тихо заговорил Амеротк. – Ты свободен и богат. Ты – мой друг, который достоин сидеть в дорогих одеждах на почетном месте.

– Нет уж, благодарю, – ответил Шуфой. – Какая судьба человеку дана, такой ей и быть. Если боги дают человеку пустую корзинку, то и ноша от этого легка. По крайней мере, я не судья в Зале Двух Истин, за которым глухой ночью охотятся гиены. Хозяин, вы поступили очень глупо.

– Знаю, – не стал спорить Амеротк. Он прислонился спиной к пальме и вытер вспотевшую шею. Я судья, Шуфой. Мне и в голову никогда не приходило, что кто-то осмелится угрожать судье фараона. Сегодня ночью мне преподали урок скромности. Я понял, что возможности мои сильно ограничены и жизнь моя такая же, как у других. Словно пламя на ветру, может так же легко угаснуть!

– Я гадал, куда вы могли отправиться, – стал объяснять Шуфой. – Поэтому, как обычно, я поискал ответ в ваших бумагах, и когда нашел письмо жреца богини – змеи, то последовал за вами.

Амеротк поднял голову. – А где ЛУК со стрелами?

– Где-то в Долине царей, – отшутился Шуфой.

Я зашел к Пренхо и взял их. Его дома не было, иначе он пошел бы со мной. Я прихватил его лук и колчан со стрелами и отправился в Город мертвых. Там мне повстречался тот бальзамировщик, что был на суде. Он рассказал, что встретил вас. Я двинулся следом. Я видел то место, где вы помогали старой женщине: вы порвали о скалу одежду. Я заторопился. Тьма была такая, хоть глаз коли. Я не мог увидеть, куда вы пошли, и не знал, как мне вас найти, пока не услышал ваши крики. У вас была лампа. Я заметил ее огонек. Носа у меня нет, но есть пара отличных глаз и ушей. Перед тем как уйти из города, я купил, – он повел плечами и с улыбкой признался, – да нет, украл смоляной факел. Что было дальше, вы знаете. Я вскарабкался по скалам.

– Я и не знал, что у тебя так ловко получается стрелять горящими стрелами, – сказал Амеротк.

– Я когда-то был лучником, – гордо объявил Шуфой. – В походах узнал, что ни один зверь не способен устоять перед огнем. Меч и кинжал его не испугают, а огонь – другое дело. Можете мне поверить, хозяин, глухой ночью в пустыне огонь бесценный дар божий. А теперь скажите, зачем вы туда пошли?

Он наполнил кружку Амеротка и выслушал его рассказ обо всех событиях, что произошли после суда над Менелото. И о противоборстве в совете, о встрече с Хатусу и о смертях Ипувера и Аменхотепа.

Быстрый переход