Изменить размер шрифта - +
279, оп. 1, № 1014, лл. 1—38. Извлечения из нее впервые напечатаны в Соч. изд. «Academia», т. 4, стр. 522–551; полностью в Соч. изд. библиотеки «Огонек», т. 3, стр. 349–419.

 

Замысел драмы возник, видимо, в начале 1835 года.

 

В начале октября этого года Лермонтов представил в драматическую цензуру при III отделении императорской канцелярии вторую редакцию «Маскарада», пытаясь получить разрешение на постановку драмы в Петербургском театре. В ней теперь было только три акта: исключена сцена с вызовом доктора, с самим доктором, совершенно переработана сцена мести Арбенина Звездичу и заключительная сцена.

 

Источник, по которому мы можем восстановить содержание трехактной редакции «Маскарада», – это доклад цензора Е. Ольдекопа. В этом докладе Ольдекоп писал:

 

 

 

Маскарад[10 - Подлинный французский текст впервые напечатан в статье В. К. Богомолец в «Ученых записках ЛГПИ им. А. И. Герцена», кафедра русской литературы, 1955, т. 107, стр. 356–358. Русский перевод с некоторыми неточностями был опубликован впервые в «Ежегоднике императорских театров», 1911, вып. V, стр. 55–57. В настоящем издании дается новый перевод документа.]

 

Драма в трех действиях, в стихах

 

Сочинение М. Лермантова

 

(Для императорского Санктпетербургского театра)

 

Le jeune prince Звездич, se trouvant dans une maison de jeu, vient de perdre toute sa fortune. Arbenine entre. Arbenine, ci-devant joueur de profession, vient d'еpouser une femme jeune et aimable, une femme qu'il aime. C'est pour elle qu'il a commencе une nouvelle vie, vie rеglеe, vie d'honn?te homme. Voyant le dеsespoir du prince Arbenine se place ? la table de jeu, regagne tout l'argent que le prince a perdu et le lui rend. De l? tous les deux vont ? la mascarade, maison Engelhardt. Arbenine invite le prince de chercher une intrigue. L'occasion se prеsente bient?t. Une femme masquеe intrigue le prince et lui fait des avances un peu plus que frivoles. Le prince et la dame masquеe se perdent dans la m?lеe. En retournant il faut juger que le prince vient de passer un bien doux quart d'heure. Il poursuit la dame masquеe, et veut voir son visage; la dame s'y oppose. Pour se dеfaire du prince, elle lui prеsente un bracelet, qu'une dame a perdu dans la salle. Le prince raconte son aventure ? Arbenine et se retire. Arbenine revenant ? la maison remarque que sa femme ne porte qu'un bracelet; elle lui avoue qu'elle vient de perdre I'autre. Arbenine la croit infid?le et jure de se venger.

 

La dame masquеe qui a intriguеe le prince, est la baronne de Strahl. Dеsirant de ne pas ?tre reconnue, elle sait faire une nouvelle intrigue par un certain Sprieh, qui dit au prince, que pour ?tre heureux dans 1'amour il faut savoir garder le myst?re. Le prince еcrit dans ce sens une lettre ? madame Arbenine, qui tombe entre les mains de son mari. Arbenine se rend chez le prince pour le tuer pendant qu'il dort. Il n'en a pas la force et 1'invite d'assister ? une soirеe chez un ami. Le prince s'y rend. En pontant Arbenine raconte une anecdote, accuse tout ? coup le prince qu'il a jouе faux, lui jette les cartes au visage et l'appelle: шуллер и подлец. Le prince furieux l'appelle en duel; Arbenine refuse en lui disant да вам не испугать и труса.

 

Le prince va au Caucase, apr?s avoir dit ? Madame Arbenine d'?tre sur ses gardes. La baronne, qui avait senti des remords, n'a pas eu le courage de tout avouer ? Arbenine. Celui-ci empoisonne sa femme.

 

Je ne sais pas si la pi?ce pourra passer, m?me avec des changements; du moins la sc?ne o? Arbenine jette les cartes au visage du prince, doit ?tre changеe enti?rement.

Быстрый переход