Жаклин оставалось только надеяться, что люди из команды Шамрона хорошо знают свое дело. В противном случае Люсьен обязательно бы их обнаружил.
Они прогулялись по залам эксклюзивных магазинов, скрывавшихся в подземных переходах улицы Святой Катерины; в одном купили длинное, на теплой подкладке пальто, а в другом — меховую шляпу. В третьем они приобрели две пары джинсов и несколько пар теплого длинного белья. Уже под конец в магазине, специализировавшемся на продаже сезонных товаров, она указала на высокие, на меху, зимние сапоги. Все это время Люсьен ни на минуту ее от себя не отпускал, а когда она заходила в кабинку, чтобы примерить выбранные ею вещи, стоял рядом, любезно улыбаясь продавщицам. Он также расплачивался за все приобретенные товары, предъявляя кассиру электронную кредитную карточку на имя Люсьена Даву.
Закончив делать покупки, они двинулись по подземному переходу в сторону отеля. «Чего ты ждешь? — мысленно воззвала Жаклин к Габриелю. — Убей его. Здесь и сейчас». Впрочем, это было легче сказать, чем сделать. Пристрелить человека в подземном Монреале нетрудно, но выбраться после этого на поверхность практически невозможно. Весь этот гигантский подземный лабиринт магазинов, кафе и баров можно было запечатать в считанные минуты. При этом Габриель и его люди обязательно попали бы в ловушку, канадская полиция установила бы, что они связаны с израильской разведкой, после чего разразился бы грандиозный скандал, который имел бы самые негативные последствия для Габриеля и Шамрона и основательно подорвал международный престиж службы.
Люсьен предложил ей выпить перед обедом кофе, и они зашли в бар-эспрессо неподалеку от выхода к гостинице. Когда она, попивая кофе, просматривала с самым безмятежным видом туристический справочник по Монреалю, Люсьен извлек из кармана флакончик с пилюлями, принял две штуки и запил кофе. Ровно через пять минут — Жаклин точно это знала, поскольку во время прогулки неукоснительно придерживалась правил, преподанных ей Шамроном в академии, и регулярно смотрела на часы, — за соседний столик присел мужчина в сером деловом костюме. При этом он поставил на пол портфель — мягкая черная кожа, позолоченные застежки и цифровой кодовый замок. Торопливо выпив чашку кофе-эспрессо, человек в сером костюме удалился, оставив портфель у ножки стола. Допив свой кофе и готовясь уходить, Люсьен, собирая пакеты с купленными им для Жаклин вещами, заодно прихватил и этот портфель.
Два Монреаля, две реальности, два уклада... — продолжала развивать эту мысль Жаклин, когда они возвращались в отель. В одной реальности они с Люсьеном просто ходили за покупками. В другой — Люсьен-Тарик провел час, проверяя, нет ли за ним «хвоста», а кроме того, получил от своего контактера «пушку».
Габриель подошел к конторке консьержа и осведомился, как пройти во французский ресторан. Консьержа звали Жан. Это был человек небольшого роста, очень аккуратный, с тонкой полоской пробритых над верхней губой усиков и вечной, словно намертво приклеенной к устам улыбкой хорошо вышколенного гостиничного служащего. Габриель говорил на безупречном французском. Консьерж отвечал ему на том же самом языке, которым владел в совершенстве. В нескольких словах он описал ему достоинства модного, в парижском стиле бистро «Александр», после чего протянул туристскую карту города и назвал адрес заведения. Габриель засунул карту во внутренний карман куртки, поблагодарил консьержа и удалился. Однако вместо того, чтобы выйти на улицу и двинуться в указанном направлении, он пересек вестибюль, вошел в лифт и поднялся на четырнадцатый этаж.
Выйдя из лифта, он быстрым шагом пошел по коридору. В правой руке он держал пакет с эмблемой одного из гостиничных бутиков. В пакете лежал гостиничный телефон, завернутый в упаковочную бумагу. Подойдя к двери, Габриель достал из кармана карту Монреаля и развернул ее. |