| В опустевших полях было раздолье для коней и собак. Охота на кабанов проходила в Таренском лесу, длинном языке Дебрей, далеко выдающемся в обжитые людьми земли. Кабанов там водится в изобилии и, расплодившись, они начинают травить посевы, поэтому осенняя охота — что-то вроде приятной обязанности. Я продирался на лай собак через какие-то елки, когда моя лошадь внезапно вздыбилась и я чудом удержался в седле. Из зарослей на нас пер огромный волк, светло-серый, холкой достающий лошади по грудь — я в первый раз видел такого огромного зверя. Он с шумом ломился через лес, поскольку разбежаться по-настоящему ему мешали чертовы елки. Лошадь дико захрапела и понесла, от меня ни завесило ровным счетом ничего, все силы шли на то, чтобы удержаться на спине обезумевшего от страха животного. Оглядываться я не решался, сучья били меня по ногам, ветки рвали одежду, плащ я отстегнул, боясь, что он стянет меня с седла. Не представляю, как мне удалось уберечь глаза. Паническое бегство кончилось в реке, куда лошадь обрушилась с разбега, кроша молодой лед. На противоположенном берегу измученное животное остановилось. Я был избит, исцарапан, вымок до нитки, но волка нигде видно не было. Мне удалось заставить лошадь двигаться и к вечеру мы нашли дорогу к замку. История прошла на ура, слушатели сочувственно поохали и прошлись насчет обнаглевшего зверья, а маг подарил мне задумчивый взгляд. Я не стал рассказывать, что тем же вечером свалился с горячкой. Меня лечили два месяца, а загнанному коню повезло и того меньше — его попросту забили. И тем паче магу незачем было знать, как в часы самой жестокой лихорадки у постели колеблющейся тенью возникал Крабат, мертвенный холод унимал жар, и мне удавалось заснуть. К вечеру разговоры приумолкли — все ехали в предвкушении скорого ночлега, я поспешил в голову обоза, надеясь первым добраться до очага. Отец и маг остались разговаривать о своем. Прежде чем начать разговор, Фернадос дождался, когда едущие следом гвардейцы приотстанут. — Почему ты не рассказал мне о волке, Джеймс? — маг зорко следил за собеседником. — Какая разница? — отмахнулся Икторн. — Разница? — брови гильдийца удивленно взметнулись. — Волколаки не покидают Дебри без определенной цели! Твоего сына пытались убить. — У тебя паранойя, дружище, — жестко отрубил граф. — Мальчик еще никому не успел перейти дорогу. Маг возмущенно замотал головой. — Поражаюсь, как некоторые люди умудряются не замечать очевидного! Дэвид последний Икторн, на данный момент, если ты конечно в юности не изменял Элоре. А со времен Герхарда и Меча Лун у Икторнов есть некоторые обязательства! — Я могу отдать тебе этот меч прямо сейчас, — процедил Икторн. Маг фыркнул. — Пустая побрякушка! Никому из людей не известно, где ныне спрятан Талисман. Но если род сантаррских королей прервется… Взгляд графа яростно сверкнул: — Король Сантарры — Родерик! — Какая щепетильность! — вспылил Фернадос. — Мне глубоко плевать на твою лояльность трону. И дело не в порядке наследования, а в том, что ты пренебрегаешь безопасностью ребенка! — Извини… — граф с силой потер лицо ладонью. — Дело касается магии, а единственный адепт, которому я доверяю — ты. Мне просто не к кому было обратиться! — он вымученно улыбнулся. — Так что ты мне посоветуешь? Маг помрачнел и устало ссутулился в седле. — Не знаю, право. Будь осторожен — Сент-Арана и в лучшие времена была не самым безопасным местом. Интриги и безумства… Береги Дэвида! И постарайся вводить его в курс дел — он смышленый мальчик, ему пора ориентироваться в происходящем.                                                                     |