Изменить размер шрифта - +

   — И уже никогда не узнаем.
   — Что он сказал перед смертью?
   — Alea jacta est… Он повторил слова Юлия Цезаря, которые тот произнес, перейдя Рубикон, вступив во главе легионов на римскую территорию. Тем самым он бросил вызов Сенату и положил начало гражданской войне.
   — И что это значит?
   — «Жребий брошен». Теперь не укрыться от судьбы. Он подразумевал вас и меня.
   — A «vale, amici»?
   — «Прощайте, друзья…» — тихо ответил Холлидей.
   
   Через два часа они сидели, закутавшись в одеяла, в маленькой каюте «Сан-Педро» и слушали свистящий на газовой плите чайник. Пэгги неторопливо принялась заваривать чай.
   Катер мягко покачивался на якоре в крошечной гавани. Таварес занимался трупами в хижине Родригеса — капитан решил не предавать побоище широкой огласке, а тихо похоронить как бывшего священника, так и Келлермана с его командой. Гроза все еще бушевала над островом, но, по словам Тавареса, она только облегчила его работу. Гости решили переночевать на борту катера, а назавтра с утра вместе с толстяком капитаном отправиться в обратный путь: вначале через пролив на Флориш, а потом и на континент, воспользовавшись первым же самолетом.
   Холлидей сидел за столом, перелистывая записную книжку, которую забрал себе по настоятельной просьбе Родригеса. Эос, меч Востока, лежал рядом с ним, завернутый в полотенце.
   Пэгги поставила на стол две кружки горячего сладкого чая и примостилась на обитой мягкой тканью скамейке напротив подполковника. Ветер швырнул пригоршню брызг в иллюминатор, девушка поежилась и поправила одеяло на плечах.
   — Что в книжке? — спросила она, делая большой глоток чая.
   — Имена, фамилии и адреса, — отвечал Холлидей. — Сотни. Люди из всех уголков мира. Сведения об организации, названной «Братство Феникса», и особая приставка ко всем именам ее членов. Я с таким не сталкивался прежде. А еще наборы цифр. Возможно, банковские счета, но я не уверен…
   — Раффи Вануну есть в списке?
   — Нет, — улыбнулся Джон. — Пока не встречал.
   — Но вы, конечно, проверили. Правда, Док?
   — Само собой! — усмехнулся он.
   — Вы до сих пор его подозреваете?
   — Я всех подозреваю.
   — Я хочу повидать его, когда мы выберемся отсюда, — сказала девушка немного смущенно. — Хочу посмотреть, как он там, в больнице, не нужна ли ему какая-то помощь?
   — Принести ему коробку конфет?
   — Может быть, даже букет цветов, — улыбнулась она. — Мужчинам редко дарят цветы.
   — Передавайте ему привет от меня. И наилучшие пожелания. Пусть выздоравливает поскорее.
   — Спасибо. Передам обязательно.
   Потом они надолго замолчали. Пили чай, прислушивались к барабанящему по палубе дождю. Каждый вспоминал, немного удивляясь, всю дорогу, которая привела их сюда, и задавался вопросом — что же будет дальше?
   — Наше исследование еще не закончено, так ведь, Док? — проговорила наконец Пэгги.
   Холлидей посмотрел на сверкающий меч. Светлая сталь, видавшая солнце пустынь вокруг Дамаска, пришла к нему сквозь века, чтобы убить опасного и непримиримого врага.
   — Нет, — задумчиво ответил подполковник, перелистывая страницы блокнота. — Боюсь, что оно не будет закончено никогда. По крайней мере, для нас.
   
   Заканчивался сентябрь.
Быстрый переход