Разве мы с тобой не мечтали о нашем общем доме?
Марианне усилием воли удалось сохранить спокойствие. Она не хотела вспоминать о прошлом, не хотела сравнивать то, что у них было тогда, и то, что стало с ними теперь.
— Сейчас, — спокойно произнес он, — у меня нет времени осматривать поместья.
— Почему?
— Мне нужно открыть здесь офис, чтобы связаться с остальными своими компаниями, прежде чем присоединить к ним компанию твоего отца.
— Только через мой труп.
— Карен привезет все необходимые бумаги, а мне нужно распорядиться об установке телетайпной связи.
— Я уверена, что чудесная Карен сможет проделать все это сама. А у тебя будет масса времени, чтобы найти себе дом. Судя по твоим рассказам, она управляется с делами одной левой в промежутках между воспитанием десятерых детей и стряпает пищу для гурманов так быстро, что другой за это время успевает лишь открыть банку с фасолью.
— Ты ревнуешь?
— Нисколько.
— Тебе надо что-то сделать со своей жизнью, Марианна. Ты себя не реализовала. — Он подался вперед. — Тебя ожидает твое истинное предназначение. Подумай, можешь продешевить, довольствуясь меньшим.
— Ожидания не всегда сбываются, — еле слышно произнесла Марианна. Она не хотела об этом говорить, но ее опущенные глаза и сжатые губы сказали за нее все.
— Тема закрыта?
— У меня нет времени, тем более ради тебя, рыскать в поисках дома.
— Ради нас, — улыбнулся Фредерик. В его стальном взгляде читалась угроза. — Я думаю, ты это сделаешь. Ты же хочешь, чтобы я убрался из дома твоей матери?
Он смотрел на Марианну и улыбался, зная, что загнал ее в угол.
— Я подумаю, — пробормотала та, поднимаясь. Она не могла этого объяснить, но чувствовала себя очень неловко, подавленная необходимостью заниматься таким личным делом, как выбор дома для Фредерика Галли. Это выглядело так, словно Марианна уступает его требованиям. Но он прав: жизнь под одной крышей с ним может довести ее до сумасшествия. К тому же у нее действительно есть время, чтобы подыскать имение для Фредерика.
— Тебе лучше вернуться со мной, — заявил Фред когда они вышли из закусочной. Моросящий дождик перешел в ливень. Фредерик подхватил велосипед Марианны и пошел к машине. Она поплелась за ним.
С обоих ручьем текла вода, когда они наконец оказались в машине. Фред завел двигатель, включил дворники. Через некоторое время Марианна сообразила, что они едут не к дому матери. Она так и подскочила на сиденье автомобиля и тут же накинулась на Фредерика.
— Куда мы едем?
— В гостиницу «Король Эдуард».
— Зачем?
Фредерик искоса взглянул на нее.
— Собрать мои вещи. Одежду, бумаги. Есть возражения?
«Король Эдуард», большая гостиница на окраине города, когда-то была очень красива. Теперь все здесь приходило в упадок. Картины потускнели, обои обтрепались, да и мебель знавала лучшие времена.
В гостинице не было лифта. Они прошли по лабиринту коридоров, сводчатых проходов и ступенек и оказались у номера Фредерика.
— Я подожду здесь, — сказала Марианна, когда он отпирал дверь.
— Не будь посмешищем, — не оборачиваясь, отозвался Фред. — Я же не знаю, сколько времени я буду собираться. Нет никакого смысла стоять в холодном коридоре.
Марианна неохотно вошла, продолжая изучать обстановку гостиницы, пока Фред укладывал вещи в чемоданы.
Когда Марианна была маленькой, они с родителями время от времени приезжали сюда на воскресный ланч. Каждый раз она испытывала при этом радость. |