Изменить размер шрифта - +
Да ты не брыкайся, милый! А то охрану позовем. Вот так, голубь. Вот так.

Гражданин бес, принимайте клиента.

Вяжут Верзилова

ВЕРЗИЛОВ. Помилосердствуйте! Господа!

ГЕНКИНА. Он говорит о милосердии, лицемер! А сам чуть было не засудил господина Сталина! Требовал для него высшей меры!

ЛЯМКИН. Де-де-де-демагог!

КОБЫЛЯЦКАЯ. При Сталине парфюмерия втрое дешевле была, между прочим!

ГЕНКИНА. При Сталине мы бы ходили в Большой театр! Господин Генкин, между прочим, очень любит балет.

ХОЛОДЕЦ. При Сталине воровства не было, вот что! И соблазна не было!

ЛЯМКИН. При Сталине интеллигентам квартиры давали…

КОБЫЛЯЦКАЯ. При Сталине нравственность была!

ГЕНКИНА. Господин Генкин, между прочим, говорит, что в сталинских домах потолки были высокие. А вы как строите?

ВЕРЗИЛОВ. Демократии хотел, братцы! Собственность и справедливость!

ГЕНКИНА. Забирайте обвиняемого. Маслом его полейте, администрация рекомендует.

ХОЛОДЕЦ. Будет тебе демократия, депутат. Будет тебе справедливость! Маслицем польем, чтоб горел лучше. Поливают Верзилова маслом

Не халтурь, Лямкин, масло в кожу втирай. Вот так, вот так!

ЛЯМКИН. А де-де-де-дегтем мазать?

ХОЛОДЕЦ. Валяй, и дегтем помажь.

ЛЯМКИН. А смолой ма-ма-ма-зать?

ХОЛОДЕЦ. Валяй, и смолой его мажь!

Они мажут Верзилова смолой и дегтем, Верзилов превращается в черное чучело.

Верзилов мычит нечто несуразное, разобрать слова невозможно.

ХОЛОДЕЦ. Ну что ты там говоришь? Не разберу я что-то. Погромче нельзя? Нет, не понимаю. Громче говори! Ме-ме-ме… бе-бе-бе… Лямкин, это на твоем языке, переводи. Про демократию, наверное? Эй, товарищ бес, забирайте! Шашлык готов!

Входит ОХРАННИК, он утаскивает Верзилова за сцену. Обитатели комнаты бросаются к окнам. Распахивают занавески. По всему периметру комнаты окна освещены ровным высоким пламенем. Шум огня нарастает.

ГЕНКИНА. Ну, что я могу сказать. Мне лично приятно, что день прошел не впустую. Мы поработали, мы были неравнодушными, мы старались выяснить истину.

ХОЛОДЕЦ у окна. Он подносит голову к окну, чтобы голова посмотрела

Ну, комедия! Несут чучело! На кол сажают депутата… Ой, спичку бес поднес! Огонек-то побежал! Побежал огонечек! Ой, прощай, демократ! Прощай, справедливость и собственность! Как горит! Славно горит господин Верзилов! Ох, и больно ему, видать! Кричит-то, как кричит! А мы и не слышим отсюда!

Ревет пламя

Волосы загорелись… А уши-то, уши! Смотри как, в трубочку уши сворачиваются!

Кожа на животе сейчас треснет! Вот сейчас треснет! Ой, треснула! Глазик-то как надулся! Сейчас лопнет! Лопнул! Потек! А вот и язык вывалился! Черный какой!

Ревет пламя

Ох, и кредитные карточки сгорели… не догадался я по карманам пошарить… сгорели подчистую!

Ревет пламя

Что, и акции нефтяных месторождений горят? Вот обида! И оффшорные капиталы сгорели? Горе-то какое… Как полыхает господин нефтяник. И вся частная собственность сгорела… Яхта… Дом на Рублевке… Я бы сбегал, спас, так ведь жарко очень, не подступишься… Досада какая, граждане! Все сгорело! Ой, а демократия? Демократия-то что?

Ревет пламя

Холодец обнимает Лямкина за плечи.

Ах, брат Лямкин, сгорела твоя прогрессивная партия! Обидно, да? Но ничего не попишешь! Мне самому жалко! А что поделать…

Лямкин плачет. Ревет пламя

Мне самому, знаешь, как обидно! Он ведь меня отсюда вытащить обещал… Я тоже для него кое-что на воле сделал… И все, накрылся контракт… Никто меня отсюда не заберет…

Ревет пламя

Интересно, так вся демократия и сгорела? А как же это… возьмемся за руки, друзья, и все такое… или вот это… как там? Свобода совести… свобода слова… что, тоже… дотла? Пепел?…

СТАЛИН.

Быстрый переход