Изменить размер шрифта - +
Здесь же я вижу живого и относительно здорового молодого человека, на ходу творящего летающие машины. Или вы хотите сказать, что кровать была подготовлена к полётам вместе с ковром?

   — Вы серьёзно решили устроить допрос прямо сейчас? — Лиара красноречиво осмотрела окрестности, словно выискивая неведомого врага.

   — Пожалуй, вы правы. Пропустить Лега Ондо. Боюсь, дамы, у вас нет права находиться в Дероне, а у меня нет полномочий вам эти права давать. Мне известно, кем вы стали, Лиара Слик, но мне не до конца известны ваши полномочия. Если вас не затруднит, прошу ответить — имеете ли вы право врываться в учебное заведение, где нет ни одного врага нашей планеты?

   Чарден Давр показал неплохую осведомлённость в том, чем занимаются чародеи. Стало понятно — мужчина, отвечающий за меня, готовился к встрече с моей невестой, вытащив из тотема, или из тайных архивов довольно редкую информацию.

   — У меня другие планы. Нужно разобраться, кто напал на моего жениха.

   — Если позволите, то я могу сопровождать Лега Ондо, — послышался голос Беатрис. — Пусть я не являюсь действующим студентом Дерона, но подала документы на перевод инадеюсь, что моё прошение будет удовлетворено.

   Чарден посмотрел на заместителя ректора и тот кивком подтвердил, что девушка говорит правду.

   — Пожалуй, там мы и поступим, — согласился помощник секретаря императора. — Лег Одно и Беатрис Шив остаются в Дероне до соревнований, Лиара Слик отправляется искать страшных врагом человечества. За это время мы выясним, кто, на самом деле, напал на стражей правопорядка и примем соответствующие меры.

   — Вы не верите моему слову? — нахмурилась Лиара.

   — Госпожа чародейка, не забывайте, что мы находимся в Западной империи. Здесь не верят людям на слово. Только железные доказательства и решения суда. Скатываться в тёмные времена, когда все отношения строились на доверии, мы не будем. Человечество едва не погибло из-за того, что небольшая его часть начала пользоваться доверчивостью других. Прошу меня извинить — неотложные дела требуют моего присутствия в другом месте.

   Буквально за несколько минут народа вокруг нас не оказалось. Заместитель ректора деликатно кашлянул, привлекая к себе внимание:

   — Господа, прошу минуточку внимания. Беатрис, вы, как кандидат на перевод, должны были сдать экзамен по внутренним правилам Дерона. Прошу вас потратить какое-то время на ознакомление с ними Лега. Двенадцать часов с момента входа в Дерон мы будем игнорировать нарушения, однако затем будем действовать в полной строгости с законами академии. И если Легу Ондо наказания, как вы понимаете, не грозят, то вы будете зарабатывать отрицательные очки не только за свои, но и за его проступки. Полагаю, вызнаете о последствиях получения десяти отрицательных пунктов. Ворота будут открыты десять минут. Не задерживайтесь.

   Убедившись, что Беатрис поняла его правильно, Гурберт Давр вернулся в Дерон. Беатрис тут же повернулась к Лиаре и, покраснев до кончиков ушей, прошептала:

   — Спасибо, вам, госпожа чародейка, за помощь. Меньше всего я ожидала, что мне и моей семье поможете именно вы.

   — Учти, мелкая, я это сделала не для тебя, а для того, чтобы вы поскорее завершили все дела в Дероне и мы двинулись дальше, — прошептала-прорычала в ответ Лиара. — Ты в команде, хочу я этого, или нет. Но то, что я сделала, никак не влияет на моё мнение. Тебе не место рядом с нами.

   — Я запомню это, чародейка, — краска сползла с лица Беатрис. Она явно не ожидала, что Лиара продолжит «войну».

   — Обязательно запомни. Учти… Лег — мой.

Быстрый переход