Вы госпожа Калас?.. Ваш муж дома? Оказывается, он лежит в постели с гриппом.
- Вы из тех Каласов, что и некий Омер Калас?
- А что с ним стряслось? Что-нибудь натворил?
- Вы его знаете?
- Никогда не видела. Я ведь не здешняя, а из Верхней Луары, и он уже уехал, когда я вышла замуж.
- Он брат вашего мужа?
- Двоюродный. Здесь живет еще один брат, Жюльен, он бакалейщик.
- Вы больше ничего о нем не знаете?
- Об Омере? Не знаю, да и знать не хочу. Она, должно быть, повесила трубку, так как голос телефонистки спросил:
- Вызывать второго Каласа, господин комиссар? На этот раз ответили быстрее и говорил мужчина. Он был еще неразговорчивее.
- Я вас хорошо слышу. Но что вам, собственно, от меня нужно?
- Омер Калас ваш брат?
- У меня был брат, которого звали Омер.
- Он умер?
- Я о нем ничего не знаю. Вот уже больше двадцати лет, почти двадцать пять, я не имею о нем сведений.
- Некий Омер Калас убит в Париже.
- Я слышал это недавно по радио.
- Вы слышали также его приметы. Они подходят к вашему брату?
- Спустя столько лет трудно сказать.
- Вы знали, что он жил в Париже?
- Нет.
- Что он был женат? Молчание.
- Вы знаете его жену?
- Послушайте, я ничего не знаю. Когда брат уехал, мне было пятнадцать. С тех пор я его не видел. Никогда не получал от него писем и не стараюсь ничего узнать. Если вам нужны сведения, обратитесь лучше к господину Канонжу.
- Кто это?
- Нотариус.
Когда Мегрэ наконец соединили с квартирой нотариуса, жена Канонжа воскликнула:
- Вот совпадение так совпадение!
- Что именно?
- То, что вы позвонили. Как вы узнали? Мой муж только что, услышав по радио последние известия, говорил, что он должен либо позвонить, либо поехать к вам. Он решил все-таки поехать в Париж и сел на поезд восемь двадцать две. Он будет на Аустерлицком вокзале в первом часу ночи, во сколько точно - не знаю.
- В какой гостинице он обычно останавливается?
- Раньше поезд шел до вокзала Орсе, и муж привык останавливаться в гостинице “Орсе”.
- Как он выглядит?
- Красивый мужчина, высокий, статный, седой. В коричневом пальто, коричневом костюме, в руках портфель и кожаный чемодан. Я все спрашиваю себя: почему вы о нем подумали?
Когда Мегрэ опустил трубку, на губах его играла Довольная улыбка. Он хотел было выпить еще рюмку, но потом решил, что успеет это сделать на вокзале.
Оставалось лишь позвонить г-же Мегрэ и предупредить, что он вернется поздно ночью.
8. Нотариус из Сент-Андре
Г-жа Канонж не преувеличивала. Муж ее был действительно красивый мужчина, лет шестидесяти, похожий больше на солидного рантье, чем на скромного провинциального нотариуса. Мегрэ, стоя возле ограды у входа на перрон, узнал его издали: он был выше остальных пассажиров, прибывших поездом в ноль двадцать две, шел размашистым шагом, с кожаным чемоданом в одной руке и с портфелем в другой, и по уверенности его осанки нетрудно было угадать завсегдатая и этого вокзала, и даже этого поезда. |