Создалось впечатление, что незнакомец и сам был смущен этим обстоятельством. И видимо, счел своим долгом привнести в свою фразу известную долю иронии.
- Простите?..
- Догадывался, говорю, что они призовут на помощь кого-нибудь вроде вас. - Затем, видя, что Мегрэ по-прежнему недоумевает, он пояснил:
- Вы ведь комиссар Мегрэ? - И вновь обретя лик светского льва, поднялся с диванчика и представился:
- Верну де Курсон.
- Очень приятно.
- Я вас сразу же узнал, поскольку частенько встречал фотографию в газетах. - Он произнес эти слова с видом человека, извинявшегося за то, что входит в круг людей, читающих прессу. - Вам такое, видимо, не в диковинку.
- Что именно?
- Когда люди догадываются, кто вы такой.
Мегрэ сразу и не нашелся, что ответить. Он еще не почувствовал себя прочно укоренившимся в этой реальности. А у пассажира на лбу тем временем выступили бисеринки пота, как если бы он сам себя загнал в нелепую ситуацию и не представлял, как из нее выпутаться, да еще и в свою пользу.
- Вам позвонил мой друг Жюльен?
- Вы имеете в виду Жюльена Шабо?
- Да, следователя. Не скрою, удивлен, что он ни словом об этом не обмолвился в нашей утренней беседе.
- Я никак не возьму в толк, о чем вы говорите?
Верну де Курсон взглянул на него более пристально, нахмурив брови:
- Вы утверждаете, что направляетесь в Фонтэне-ле-Конт совершенно случайно?
- Верно.
- И не к Жюльену Шабо?
- Да, но...
Мегрэ внезапно покраснел, разозлившись на самого себя за то, что столь покорно отвечает на вопросы, совсем как когда-то в разговорах с людьми типа его собеседника - с "господами из замка".
- Прелюбопытная получается картина, не правда ли? - сыронизировал Курсон.
- Что так?
- А то, что комиссар Мегрэ, который, вероятно, никогда доселе и не бывал в Фонтэне...
- Вам так сказали?
- Это мои предположения. В любом случае часто вас там не видели, да, по правде говоря, я вообще не слышал, чтобы кто-то об этом хотя бы упоминал. Посему в своей ремарке и счел небезынтересным ваше появление в городе именно в тот момент, когда тамошние власти сбились с ног, пытаясь решить самую немыслимую загадку, которая...
Мегрэ чиркнул спичкой и принялся попыхивать трубкой.
- Некоторое время мы с Шабо вместе учились, - спокойно пояснил он. - Раньше я неоднократно гостевал в его доме на улице Клемансо.
- В самом деле?
Он холодно повторил:
- Именно так.
- Тогда мы, скорее всего, увидимся завтра вечером у меня на улице Рабле, куда Шабо захаживает каждую субботу на партию в бридж.
Вот и последняя остановка перед Фонтэне. У Верну де Курсона багажа не оказалось - всего лишь портфель из коричневой кожи, лежавший на банкетке рядом с ним.
- Хотел бы я знать, удастся ли вам раскрыть эту тайну. Намеренно или нет вы оказались в наших краях, но это шанс для Шабо.
- Его матушка по-прежнему здорова?
- Крепка, как никогда ранее.
Курсон встал, чтобы застегнуть на все пуговицы плащ, натянуть перчатки и поправить шляпу. |