Изменить размер шрифта - +
Она будто бы наслаждалась происходящим и предвкушала долгожданный ответ.

Тесс увидела узкие, темные улицы, затянутые густым туманом, серебряную иглу, сверкающую в тусклом желтом свете газового фонаря… Услышала приглушенные шаги… Из густой тени вынырнули руки и схватили ее за плечи. Ее потащили куда-то в темноту, и она, закричав, стала отчаянно вырываться. Игла и нить выпали из ее рук, бант слетел с волос. Раздался грубый голос – кто-то на нее прикрикнул, сказал что-то плохое. Затем серебряный клинок, сверкнув во тьме, рассек кожу, потекла кровь. Потом были боль, настолько сильная, что ей казалось, будто она горит на костре, и ужас, подобного которому она никогда не испытывала. Она пнула державшего ее человека, выбила нож из его руки, поймала клинок и побежала, спотыкаясь. Но с каждым шагом она слабела все больше и больше – потеряла слишком много крови, слишком много… Она метнулась в переулок, за ней летели шипящие угрозы твари, что гналась за ней. И она уже знала, что это за тварь, и надеялась умереть прежде, чем та схватит ее…

Чужое тело раскололось, разлетелось тысячью осколков, совсем как разбитое стекло. С криком Тесс рухнула на колени, тоненькая лента выпала из руки девушки и медленно спланировала на ковер. Теперь это снова была ее рука. Эмма ушла, ее личина сползла с тела Тесс – так змея сбрасывает кожу. Тесс вновь стала единственной хозяйкой своего тела.

– Тереза? Где Эмма? – словно издалека прозвучал голос миссис Блэк.

– Она мертва, – прошептала Тесс. – Умерла, истекла кровью в том переулке.

– Хорошо, – с удовлетворением выдохнула миссис Дарк. – Хорошая работа, Тереза. И на этот раз все получилось.

Тесс ничего не сказала. Ее платье спереди было измазано кровью, но боли она не ощущала. На самом деле она знала, что кровь – не ее, а той самой девочки, Эммы, которую пырнули ножом на темной лондонской улице. Подобное с Тесс происходило не впервой. Девушка закрыла глаза, и тут же на нее навалилась удушливая тьма – так всегда бывает, когда вот-вот потеряешь сознание.

– Мы давно должны были заставить ее это сделать, – заявила тем временем миссис Блэк. – Вопрос Бейлис беспокоил меня.

– Я не была уверена, что она выдержит. Ты помнишь, что случилось с Адамс? – немного подумав, ответила ей миссис Дарк.

Тесс сразу поняла, о чем они говорили. Неделю назад она превратилась в женщину, которая умерла от выстрела в сердце. Тогда за считаные секунды кровь залила ее платье, и Тесс, дико заорав от ужаса, снова стала собой. В тот раз у нее случилась настоящая истерика, и сестрам еле удалось убедить девушку в том, что она сама цела и невредима и кровь эта – не ее.

– Она делает успехи. Тебе так не кажется, сестра? – поинтересовалась миссис Блэк. – А ведь мы только начали с ней работать. Подумать только, эта девчонка даже не догадывалась о своих способностях.

– Действительно, когда мы с ней только познакомились, она напоминала бесформенный кусок глины, – согласилась госпожа Дарк. – Мы сотворили настоящее чудо. Магистр должен быть очень доволен.

Госпожа Блэк чуть не задохнулась от волнения:

– Это означает?.. Ты думаешь, время пришло?

– Да, моя дорогая сестра, именно так я и думаю. Девчонка готова, а большего мы все равно сделать не сможем. Пришло время нашей Терезе встретиться со своим господином. – Голос госпожи Дарк звучал зловеще, и Тесс, которая начала уже немного приходить в себя, невольно содрогнулась от ужаса и отвращения. О чем это они говорят? Какой еще господин?

Тесс уже стало лучше настолько, что она смогла немного приоткрыть глаза и теперь следила за происходящим через опущенные ресницы. Миссис Дарк тем временем подергала шелковый шнурок колокольчика, вызывая Миранду, которая должна была отвести Тесс назад в ее комнату.

Быстрый переход