— Мне не о чем с тобой говорить.
Он скорее отрубил бы себе руку, чем назвал этого мужчину своим отцом. Он подошел к двери и хотел было открыть ее.
— У меня есть пара слов для тебя: Сирендипити Дав.
Джейк замер, неконтролируемый гнев овладел им. Он развернулся:
— Что ты о ней знаешь?
Скользкая улыбка отца напомнила Джейку, почему он всегда ненавидел его. Ух, сколько он натерпелся от этого хмыря в отрочестве!
— Сорока на хвосте принесла известие, что у вас роман.
— Твоя сорока опоздала. Это старая история.
— Какой ужас! Но у меня в запасе есть еще новость.
Джейк едва не набросился на отца, так что тот даже отшатнулся. Однако через пару секунд Джейк уже полностью овладел собой.
— Потерпи, Чарли…
— Не называй меня так, пожалуйста. Можно Джейк или Чарлз, но никогда Чарли! Запомни! — Джейк стоял так близко к отцу, что чувствовал запах табака. — Давай все выясним до конца. Если ты что-то о ней знаешь, то скажи мне. Я не хочу, чтобы ты шантажировал ее!
Хладнокровие снова стало покидать его.
— Ладно, ладно. Это всего лишь мои догадки!
Отец отошел подальше от разъяренного сынка и поднял руки, сдаваясь.
Джейк покачал головой. Он слишком хорошо знал своего отца. Сейчас папочка будет пытаться смягчить ситуацию, используя свой шарм. Ну ничего, он отлично с этим справится.
— Да ладно, Чарли. Мы с тобой похожи. Мне всегда нравились хорошенькие девочки, ты же знаешь.
— Насколько я помню, женитьба тебя от этого не отучила.
— Отношения с твоей матерью — особое дело.
Джейк хрипло рассмеялся. В смехе послышалась угроза.
— Что? Ты имеешь в виду те слезы, которые она проливала в твое отсутствие, когда ты проигрывал наши деньги?
— У мужчины должно быть право купить пиво и сыграть в картишки.
Неужели он всерьез так считает?
— Но это были мамины деньги! Деньги, которые она заработала тяжким трудом! Мыла полы! Потому что ты не приносил ни черта! Мы с Мэл вынуждены были убирать бардак, который ты оставлял после себя. А мама старалась, как могла, свести концы с концами.
Отец иронично посмотрел на золотые буквы на двери.
— «Джейкобс ассошиэйтс», — прочитал он вслух. — Надо же, как звучит наше имя.
— Не благодаря тебе! А теперь выметайся отсюда!
— Я бы рад… Но все мои денежные запасы иссякли.
— И в чем же дело? Ты не пробовал наняться на работу? — Тот пожал плечами. — Не дам тебе ни пенни!
— Ладно, сынок. Десять фунтов — и я исчезну с твоего горизонта, обещаю. Больше не увидишь своего отца.
— Твои обещания ничего не стоят! Как будто я этого не знаю! Ничего я тебе не дам. Убирайся.
Слащавое выражение исчезло с отцовского лица, и вдруг Джейк увидел того человека, каким тот был всегда, — жадного, эгоистичного и безжалостного.
— Убирайся и молись, чтобы я тебя не выставил.
— Ладно, ладно, уже ухожу. Но не вини меня, если все вылезет наружу в самый неподходящий момент.
Джейк сложил руки на груди и с удовлетворением наблюдал, как спускается с лестницы этот мерзавец.
— Я ни капли не похож на тебя! — крикнул он ему вдогонку.
Отец даже не обернулся.
— Ни капли не похож, — пробормотал Джейк снова и наконец закрыл дверь.
Он был зол больше на себя в этот момент, чем на отца, так как знал, что лжет самому себе.
Бильярдный шар прокатился по столу, а потом оказался в лузе. |