Изменить размер шрифта - +

— Что начинается? — спросил Гюнтер.

Херриксон нахмурился:

— Ничего. Ему мерещится.

— Разве вы не ощущаете? — возмутился рабочий. — Давление в голове? Как в прошлый раз, когда я смотрел на эту… эту…

Теперь странное чувство охватило и Гюнтера тоже. Точно что-то росло внутри его черепа, пытаясь прорваться наружу. От этой мысли его затошнило. Он закрыл глаза, глубоко вздохнул. Ощущения слегка поутихли. «Херриксон прав», — подумал Гюнтер. Шахтерам мерещится, а их страх оказался заразным.

Он вновь посмотрел на колонну, к которой приближалась Крейц. Слишком поздно просить ее не прикасаться к камню. Гюнтер почувствовал себя идиотом, когда она сделала копию надписи своим неутомимым стилом. Чего он, собственно, ожидал? Шахтеры высекли столб из стены, так что их руки касались его тысячи раз.

— Кажется, я видел достаточно, — сказал Гюнтер, стараясь не выдать волнения дрожью в голосе. — Спасибо, что обратили мое внимание на это. Я… я доложу начальству и сообщу решение. И пока… пока этот артефакт никому не причинил вреда, думаю, можете продолжать работу. Пусть тут работают сервиторы. Мы должны выполнить норму.

Херриксон кивнул и направился к выходу из тупика. Крейц, казалось, не хотела покидать колонну, но выпрямилась, сделала последние пометки в инфопланшете и покорно последовала за начальником. Они едва сделали шагов семь обратно, когда один из рабочих остановился и застыл.

— Вы слышите это? — спросил он. — Скажите, что слышите… это гудение…

Они остановились, прислушиваясь. Гюнтер хотел уже сказать, что ничего не слышит, но тут заговорила Крейц:

— Да-да, я слышу…

— Это просто акустика, — покачал головой Херриксон. — Она играет странные шутки с человеческим слухом. Это, наверное, сервиторы где-то бурят…

— Да, скорее всего, вы правы, — согласился Гюнтер. — Ничего такого…

Он вновь пошел вперед, но тут вдруг звук показался отчетливее. Он подумал, что это шум механизмов — возможно, буровое оборудование в соседнем туннеле. Но по мере усиления звук становился выше и все более разнородным, пока не превратился в хор нечеловеческих голосов. Гюнтер не хотел оборачиваться, не хотел снова видеть каменную колонну, но не удержался. Он обернулся через плечо как раз вовремя, чтобы увидеть, как сервитор, которого не волновало происходящее, поднял груз руды и покатил его к выходу из туннеля, по направлению к Гюнтеру и остальным. Проходя мимо колонны, сервитор случайно задел ее левой конечностью.

Гюнтера ослепила ярко-зеленая вспышка. Он отступил назад, зажмурившись. На сетчатке отпечаталась картина того, как очертания скелета превращаются во прах в этом ужасающем свете. Позже, когда зрение начало возвращаться, он увидел оплавленную аугментическую руку в луже шлака — и никаких других признаков злополучного сервитора. Шум стал громче и пронзительнее, больше похожим на визжание буров. Херриксон сотворил знамение аквилы, и Гюнтер испугался, когда двое сервиторов — а потом и третий, и четвертый — оставили работу и преклонили колени перед колонной. Он никогда не видел, чтобы они вели себя подобным образом.

— Что… что случилось? — заикаясь, спросил один из шахтеров.

— Что нам делать? — захныкала Крейц. — Мистер Соресон, что нам делать?

— Не трогайте эту штуку, — скомандовал Херриксон, пока Гюнтер пытался выдавить из себя хоть слово. — Уходим из туннеля, медленно и спокойно. Опечатаем его, пока СПО не разберется с этим.

— Колонна! — заорал другой шахтер.

Быстрый переход