- Жаль! - почти выкрикнул маг. - Ах, как жаль, друг мой Бао!..
- Что жаль? - Судья так и не понял: спросил он это вслух или только подумал? Но Лань Даосин ответил:
- Жаль, что они уже умерли. Преподобный Бань перестарался. Ну да ничего...
И на этот раз судья решил не интересоваться, что имеет в виду даос-чародей.
- А чем это ты поишь меня, о Мудрец Белых Облаков? - шутливо перевел выездной следователь опасную беседу в иное русло.
- Соломоцвет двузубый, клей из оленьих рогов, - думая о своем, машинально ответил Железная Шапка, - ветви коричного дерева, щит черепахи, кардамон, пион светлый, пророщенные зерна проса...
Тут он опомнился и замолчал, а судья Бао поспешил отхлебнуть из выданной ему чашки, хотя перечисленные компоненты не вызвали у него особого доверия.
Наконец Лань Даосин расслабился, бросил бесформенный кусок воска обратно на чурбан и, усевшись на циновку, приготовился терпеливо слушать.
- Для начала хочу попросить прощения, что в очередной раз обеспокоил тебя, святой Лань, - начал судья, прихлебывая терпкую горячую настойку, оказавшуюся удивительно приятной на вкус. - Мало того, что всякий раз помогаешь ты мне, как, например, только что облегчил мои телесные страдания, - так я, недостойный, снова обращаюсь к тебе за содействием. И не за таким, которое ты уже оказал мне, а за другим, куда более существенным! Смею ли я надеяться...
- Надеяться - смеешь. Говори.
Реплика даоса прозвучала столь неожиданно, что судья на мгновение сбился, потеряв нить своих мыслей.
- Хорошо, уважаемый Лань, я ценю твое время и потому постараюсь быть кратким, - проговорил он, быстро справившись с собственным замешательством. - Ты слышал о недавнем нападении на принца Чжоу и его охрану?
- Только глухой мог об этом не услышать, - проворчал даос. - Но все это суета, не интересующая бедного отшельника. Особенно сейчас, когда в мирах Желтой пыли творятся куда более любопытные вещи...
- И тем не менее позволю себе обратить твое внимание на некоторые особенности нападения. - Судья Бао был вежлив, но тверд, и Лань Даосину пришлось выслушать краткую историю этого действительно удивительного дела в изложении судьи Бао.
И впрямь:
Я знаю -
Змеи впереди меня
И яростные тигры
Позади.
Дверь в ад уже открыта -
Заходи
И окунись
В неистовость огня.
Лань Даосин выслушал.
Подумал немного, ничего не сказал и налил гостю еще полчашки своей настойки, от которой Бао действительно чувствовал себя значительно лучше - особенно сидя в лохани с медленно остывающей водой.
Выездной следователь истолковал намек правильно, отхлебнул глоток и продолжил.
- А слышал ли ты, светоч Дао, о бесславно погибшей тигровой орхидее цзюйжэня Туна? - задал он в достаточной мере риторический вопрос, после чего снова принялся рассказывать.
Лань Даосин выслушал и это повествование. По его отрешенному лицу невозможно было выяснить, заинтересовало ли мага услышанное хоть в малейшей степени.
- Ну а теперь я позволю еще немного испытать твое терпение, святой Лань. И поведаю тебе, к каким выводам я пришел, расследуя эти два преступления, которые на самом деле кажутся мне звеньями одной очень длинной цепи.
Маг благосклонно кивнул, давая понять, что отнюдь не против узнать, к каким же выводам пришел судья. |