Изменить размер шрифта - +

Ненадолго заехав в Паддингтон, он исполнил поручение Линли и стал звонить в квартиру сестры, в ее модельное агентство, к себе домой, понимая, что идет по стопам леди Хелен, но не заботясь об этом и даже не очень об этом думая. Ему надо было во что бы то ни стало разыскать сестру. У него перед глазами, застилая все и вся, стоял серебряный флакон с инициалами Сидни.

Сент‑Джеймс не сомневался, что Дебора стоит рядом, прислушиваясь и наблюдая за ним. Кроме нее, в квартире никого не было. Хелен уехала разбираться с посланиями, оставленными на автоответчике Мика, и с людьми, фамилии которых были в папке, помеченной «на будущее». По морщинкам, прорезавшим ее лоб, Сент‑Джеймс видел, что Дебора беспокоится, но продолжал набирать разные номера и безуспешно расспрашивать о своей сестре. Ему отчаянно хотелось, чтобы Дебора как можно дольше не понимала истинную причину его страха. Она знала, что Саша умерла, так что считала, что речь идет о безопасности Сидни. И Сент‑Джеймс не собирался ее разубеждать.

– Ничего? – спросила Дебора, когда Сент‑Джеймс положил трубку.

Он покачал головой и подошел к столу, на котором оставалось все то, что они забрали из квартиры Мика Кэмбри, начал перебирать эти мелочи, сложил листок бумаги и положил к себе в карман.

– А что мне делать? – спросила Дебора. – Ну пожалуйста. Мне надо что‑нибудь делать, а то у меня появляется ощущение полной бесполезности. – У нее был огорченный и испуганный вид. – Не могу поверить, что кому‑то понадобится убивать Сидни. Просто она решила спрятаться. Правда, Саймон? Она в отчаянии из‑за смерти Джастина. Ей надо побыть одной.

Сент‑Джеймс расслышал предпоследнюю фразу. Так и есть. Он видел, в каком горе была Сидни, и чувствовал, что в ней поднимается ярость, вызванная этим горем. Все же она уехала, и он позволил ей уехать. Что бы ни было с Сидни теперь, он в ответственности за это.

– Тебе ничего не надо делать, – сказал он и с непроницаемым лицом направился к двери.

Ему пришлось усилием воли воздействовать на каждый мускул своего лица, чтобы оно стало непроницаемым, и все же он видел, что Дебора не понимает его. Она, скорее всего, приняла его отказ за нежелание иметь с ней дело, за детский каприз с его стороны, словно он хотел отомстить ей за все, что было между ними после ее возвращения. С этим вряд ли что‑то можно было поделать.

– Саймон. Пожалуйста.

– Тебе нечего делать.

– Неправда. И ты сам знаешь.

– Ничего не надо, Дебора.

– Позволь мне помочь в поисках Сидни.

– Жди Томми.

– Не хочу… – Она умолкла, и он увидел, как жилка бьется у нее на шее. Сент‑Джеймс ждал продолжения, но Дебора молчала. Она как будто затаила дыхание, но не отвернулась. – Я поеду на Чейн‑Роу.

– Зачем? Сидни там нет.

– Не важно. Я еду.

У Сент‑Джеймса не было ни времени, ни сил спорить с ней. С этим он уехал, заставляя себя вернуться к первоначальной цели своего приезда в Лондон. У него оставалась надежда, что визит в «Айлингтон‑Лондон» каким‑то образом объяснит убийство Мика Кэмбри и, возможно, два других убийства, потому что, только связав их вместе, можно было исключить Сидни как участницу преступления. А для того, чтобы связать их, надо было идти по стопам призрачного Мика Кэмбри. Сент‑Джеймсу было необходимо превратить корнуоллского призрака в реального человека, и в визите в компанию «Айлингтон‑Лондон» он видел последний шанс осуществить желаемое.

Однако, сидя на заднем сиденье в такси, усталый Сент‑Джеймс чувствовал, что проигрывает битву с атаковавшими его воспоминаниями, которые возвращали его в то время и в то место, куда он раз и навсегда запретил себе возвращаться. Он видел всех их в больнице, по одному, по‑разному искаженных в зависимости от его состояния, от наркоза, которым снимали боль.

Быстрый переход