И они стали стремительно спускаться вниз, не обращая внимания на пыль и грязь.
Внизу, на берегу, Сидни боролась с Джастином Бруком, словно обретая новые силы в страхе перед ним. Однако пока он справлялся с нею, его ярость стала садистской похотью. Ясно понимая, что у него на уме, Сидни была готова принять это.
Леди Хелен и Дебора одновременно оказались рядом с ними. Как бы силен он ни был, но с двумя женщинами тягаться не мог. Тем более что леди Хелен была в ярости. Через минуту все было кончено. Брук лежал на земле, задыхаясь и испуская жалобные стоны из‑за боли в почках. Сидни, плача, поднялась. Она проклинала все на свете, пытаясь прикрыться платьем.
– О‑хо‑хо. Вот это да, – бормотал Питер Линли. Теперь он устроился по‑другому, и его голова лежала на животе Саши. – Спасли все‑таки. А, Саша? И чего притащились?
Леди Хелен подняла голову. Ей не хватало воздуха. Она была вся в грязи. И дрожала так сильно, что боялась упасть.
– Питер, что с тобой? – хрипло проговорила она. – Что с тобой случилось? Это же Сидни. Сидни!
Питер засмеялся. Саша улыбнулась. И оба устроились поудобнее, чтобы получить удовольствие от летнего солнца.
***
Леди Хелен прислушивалась к тому, что происходит за дверью, в спальне Сент‑Джеймса, но до нее не долетало ни звука. Собственно, она сама не понимала, чего ждала. Не в его характере что‑либо, выходящее за рамки одиноких размышлений, и не тот он человек, чтобы поступать вопреки привычному образу действий. Вот и теперь тоже. В его комнате стояла такая тишина, что не проводи его леди Хелен самолично до этой самой комнаты два часа назад, она сочла бы ее необитаемой. Но она‑то отлично знала, что он там и что он приговорил себя к одиночеству.
Что ж, подумала она, у него было достаточно времени, чтобы помучить себя. Пора его вытаскивать.
Она уже было подняла руку, чтобы постучать, но тут Коттер открыл дверь и, увидев ее, шагнул в коридор, но при этом бросил быстрый взгляд назад – леди Хелен успела заметить, что шторы опущены, – и закрыл за собой дверь. После этого он скрестил руки на груди.
Если бы леди Хелен позволяла себе мифологические аллюзии, то непременно сравнила бы Коттера с Цербером. Но, поскольку сдаваться было не в ее привычках, она распрямила плечи и пообещала себе, что Сент‑Джеймсу не удастся от нее избавиться, поставив у двери Коттера.
– Он встал? – спросила она как бы между прочим, на правах старой дружбы, намеренно обходя вниманием темноту в комнате, которая недвусмысленно говорила о том, что Сент‑Джеймс лежит и вставать не собирается. – Томми сегодня вечером везет нас в Нанруннел, и Саймону вряд ли захочется пропустить экскурсию.
Коттер напрягся.
– Он попросил меня извиниться перед всеми. Ему нехорошо сегодня. Болит голова. Вы же знаете, каково это.
– Нет!
Коттер мигнул, а леди Хелен, взяв его за руку, потащила к окнам на другой стороне коридора.
– Коттер, пожалуйста, не позволяйте ему сидеть в одиночестве.
– Леди Хелен, нам…
Коттер умолк. Судя по всему, он собирался урезонивать ее, а леди Хелен это было ни к чему.
– Вам известно, что произошло?
Чтобы не отвечать, Коттер достал из кармана платок, высморкался, а потом уставился на брусчатку и фонтан во дворе.
– Коттер, вам известно, что произошло? – повторила свой вопрос леди Хелен.
– Известно. От Деборы.
– Тогда вам должно быть понятно, что он не должен мучиться там в одиночку.
– Но я получил распоряжение…
– Плевать на распоряжение. Тысячу раз вам было на них плевать. Вы поступали, как вам подсказывали ваши чувства. Вот и теперь пусть будет так же. – Леди Хелен помолчала, стараясь осмыслить план, который был бы по душе Коттеру. |