Джордж узнал их тотчас же. Это были индусы, нанятые Казилем для ночной поездки на кладбище слонов.
«Да, — подумал он, — это именно те самые! Третьего дня в ночь они вместе со мной выехали из Бенареса, и мы не расставались до самой минуты нашего возвращения».
Затем он обратился к вошедшим:
— Выслушайте, что я скажу вам, уважаемые, а потом отвечайте по чистой совести. Меня обвиняют в ужасном преступлении, одна мысль о котором приводит в отчаяние, — меня обвиняют в убийстве моего отца Джона Малькольма на кладбище слонов. Расскажите, как проняли вы вместе со мною в это мрачное ущелье и как был найден труп моего убитого отца.
Джелла вдруг тоже стала убеждать вошедших:
— Да, друзья мои, скажите это, и ваших показаний будет вполне достаточно, чтобы доказать всю невиновность Джорджа Малькольма и уличить раджу Дургаль–Саиба в гнусной, презренной клевете.
— Да, говорите, — отозвался и лорд Сингльтон, — но сперва поклянитесь мне вашими наиболее чтимыми богами, что вы будете говорить только правду, одну святую правду.
— Клянемся именем Шивы и священным покрывалом Бовани, — произнесли оба индуса.
— Теперь я готов выслушать ваши показания, — заметил губернатор.
Один из пришедших свидетелей заговорил медленным гортанным голосом:
— В самую ночь убийства человек, которого вы видите перед собой, по имени Джордж Малькольм, хотел, невзирая на все наши просьбы, нарушить священное уединение чтимого нами кладбища слонов.
— Ложь! — прервал его рассказ Джордж Малькольм, и голос его выражал негодование.
— Мы не согласились последовать за чужеземцем, — продолжал другой индус, — боясь праведного гнева бога Шивы, изображение которого внушало нам безграничный страх.
— Милорд, милорд, — воскликнул Джордж и сделал решительный шаг вперед. Вены на висках, налитые кровью, расширились, казалось, что они в любую секунду лопнут, в глазах застыло выражение беспредельного отчаяния. — Молю вас всеми святыми: не верьте им, не слушайте их. Они лгут!
— Дайте им договорить, — сэр Джордж, — вас мы выслушаем позже, — остановил его лорд Сингльтон. Затем он подал индусам знак, чтобы они продолжали свои показания.
— Человек этот один вошел на кладбище, — снова заговорил первый индус, — спустя минуту мы услышали пронзительный, раздирающий душу крик.
Джордж с отчаянием мял в руках носовой платок, шепча:
— О, гнусные, презренные клеветники!
— Тогда, — продолжал другой индус с притворной уверенностью, — любопытство наше пересилило страх. Нам захотелось выяснить причину страшного крика, и мы стали осторожно продвигаться к кладбищу слонов и вскоре увидели Джорджа Малькольма, наклонившегося над еще теплым телом, из груди которого он вынимал окровавленное оружие.
Эдвард закрыл лицо руками.
— О, это ужасно, — бормотал он, — это ужасно!
Остолбеневший от последней фразы Джордж обратился к свидетелям:
— Кинжал, которым был поражен мой отец, изготовлен в Индии, вам это известно…
— Индийский кинжал не редкость в Бенаресе, — возразил один из свидетелей, — во время пути мы увидели этот кинжал на поясе обвиняемого.
Приступ неописуемой ярости овладел Джорджем.
— Это ложь! — кричал он, — а вы — презренные, жалкие лжецы!
— Что за цель лгать этим людям? — спросил Дургаль–Саиб, пристально глядя на Джорджа. Он был доволен рассказом свидетелей, поэтому с честью выдержал убийственную тяжесть описанной сцены.
— Милорд, — обратилась Джелла к губернатору, — не следует допускать, чтобы ложь восторжествовала. Зачем полагаться на свидетельство этих людей, несмотря на то, что они дали клятву, которую индус не осмелится нарушить? Надо допросить Казиля. |