Ник не располагал для этого ни единой секундой. Он просто недооценил ситуацию. Катер с пограничниками уже приближался к барже. Из громкоговорителя прозвучал приказ всем, находящимся на судне, не двигаться с места.
Когда катер оказался борт о борт с баржей, к Беннету Ллойду и остальной компании оттуда спрыгнуло несколько офицеров. Нэнси слегка оттолкнулась от корпуса судна и даже подняла голову, чтобы лучше видеть дальнейшее. Офицеры окружили трех преступников.
— Бросайте пистолеты, — распорядился один из них. На глазах у Нэнси Ник Холт послушно, без малейшего сопротивления расстался со своим оружием. Нэнси могла побиться об заклад, что парень сильно перепугался.
С Беннетом Ллойдом дело, к несчастью, обстояло совсем не так просто. Он вовсе не имел намерения подчиниться приказу. Дуло его пистолета снова уперлось в спину Джорджи.
— Ступайте отсюда прочь, иначе я ее убью! — крикнул он, с ненавистью глядя на офицеров береговой пограничной службы. — Немедленно возвращайтесь к себе на катер! Иначе девчонке конец!
Рука его тряслась, но он придвинулся к Джорджи совсем близко.
Это была ничья, и в любую минуту обезумевший Беннет Ллойд мог спустить курок. Офицеры на мгновение замерли. Нэнси поняла, что пришло время действовать.
Она огляделась, заметила корабельный буксирный трос, свободно свесившийся с борта в воду, быстро подплыла к нему, ухватила одну из толстых веревок и, медленно подтянувшись, перевалилась через борт.
Теперешнее ее местоположение было крайне выгодным в сложившихся обстоятельствах. Она стояла позади Беннета Ллойда и всего в нескольких футах от него. От офицеров береговой пограничной службы, конечно, не укрылся маневр юной сыщицы, но они и виду не подали, что разглядели нового участника действия. Ллойд же не догадывался о присутствии девушки.
Осторожно, крадучись, Нэнси маленькими шажками двинулась вперед. Она даже со спины видела, что бывший управляющий «Дэннера и Бишопа» нервничает все сильнее. Он судорожно искал пути к бегству и пытался следить сразу за всеми офицерами, чтобы не пропустить момент нападения, не дать схватить себя. Нэнси испугалась, что он может повернуться и увидеть ее, прежде чем она его обезоружит.
Среди офицеров была женщина. Она-то и догадалась, что нужно сделать. Намеренно шагнув в сторону, она отвлекла на себя внимание Беннета Ллойда. И не просчиталась: тот немедленно перевел пистолет на нее, и в эту секунду Нэнси совершила великолепный прыжок. Сильным ударом она выбила оружие из рук Беннета и сдавила ему шею.
Не прошло и минуты, как несколько офицеров схватили преступника, надели на него наручники и живо обыскали Беннета Ллойда и Ника Холта с Линди. Нэнси молча смотрела, как всех троих в наручниках Дрюг за Дрюгом уводят на катер.
— Вы не ранены? С вами ничего дурного не случилось? Как вы себя чувствуете? — взволнованно обратился к ней один из офицеров. Дрюгой набросил ей на плечи какое-то одеяло, неведомо откуда взявшееся на барже.
— Я в полном порядке, — весело заверила их Нэнси, громко стуча зубами.
— Давайте-ка мы отправим вас тоже к нам на катер, — сказал первый офицер. — Вам необходимо сейчас же переодеться в сухое платье!
Тут подбежала Джорджи и бросилась на шею поДрюге, хотя та вымокла буквально до костей.
— Нэнси, но как же, черт побери, ты здесь очутилась? Ты же осталась на крыше, верно? — спрашивала она.
— Точно так же, как и ты, — ответила юная сыщица. — С помощью вертолета. Только, в отличие от тебя, мне пришлось путешествовать на нем снаружи!
— Ну, знаешь, на сей раз ты превзошла саму себя! — заявила Джорджи, разводя руками.
— Мне бы очень хотелось узнать, каким образом пограничная служба разыскала эту баржу, — промолвила Нэнси, глядя на капитана, возглавлявшего пограничников. |