— Признаться, по причине избыточного веса мне сложно даже быстро ходить, не говоря уж о том, чтобы бегать. А шевелюры я лишился так давно и надолго, что при всем желании не смогу вырвать у себя ни единого волоска.
В качестве доказательства я хотел было провести ладонью по лысой макушке, но, к счастью, вовремя опомнился.
— Идемте, коллега, — сжав пальцы в кулаки и втянув их поглубже в рукава, обронил я. — Посмотрим, что это за руна такая, которая вызвала у вас столько затруднений.
Светлый отчетливо скрежетнул зубами и отвернулся, с трудом удержавшись от резкости. При этом напрочь позабыл про разлитую повсюду едкую слизь и ожидаемо поскользнулся. Разумеется, в той самой луже, которая уже успела натечь под его сапоги. Отчаянно взмахнул руками, тщетно пытаясь удержать равновесие. Зашипел, как змея. Лихорадочно принялся шарить по сторонам диковатым взглядом. Но, будучи чистюлей от рождения, господин высокородный маг, на свою беду, не рискнул опереться на изгаженную стену. Побоялся испачкать свои холеные ладошки. Побрезговал. И не придумал ничего иного, как судорожно цапнуть за рукав поспешно отпрянувшего графа. Дернул его, естественно, изо всех своих магических сил и едва не утянул за собой. После чего они пошатнулись уже вдвоем. Поразительно дружно ругнулись. Поняли, что это их не спасет, и с каким-то обреченным стоном грохнулись навзничь.
Мастер Лиурой при этом с чувством приложился затылком и на какое-то время оказался неспособен к сопротивлению. Его сиятельство, которому повезло чуть больше, в последний момент рухнул на испуганно вскрикнувшего слугу, без раздумий кинувшегося ему на помощь. Правда, поймал он своего господина буквально у самого пола. Под немалым весом весь аж напрягся, побагровел и от нешуточных усилий удержать массивного хозяина издал-таки неприличный звук, от которого по коридору загуляло злорадное эхо. Однако, несмотря ни на что, спас его сиятельство от позора. Не посрамил чести многих поколений своих славных предков и ценой невероятных усилий помог господину убраться с опасной территории.
Я же терпеливо дождался, пока люди освободят проход. Затем аккуратно перешагнул через заговоренную нитку, постаравшись не коснуться ее даже мизинцем. Попутно приподнял полы своей мантии и буквально на цыпочках обошел сидящего у стены, поразительно быстро пришедшего в себя и уже сочно матерящегося мага, от которого шел сейчас такой изумительный дух, что впору было воспользоваться освежающим заклинанием.
Не думаю, правда, что оно бы помогло, — умертвия, знаете ли, на редкость вонючие твари. Но мастеру Лиурою в данный момент было не до комфорта: осознав себя сидящим в отвратительно смердящей луже, он так резво попытался из нее выбраться, что не уследил за своим сапогом. В итоге каблук с визгом проехался по скользкой жиже, ноги уважаемого мага снова взлетели выше головы. Раздался сочный хруст, непроизвольный стон, а следом на всю башню прозвучала новая порция отборного мата.
Я вежливо отступил на шажок, чтобы ароматные брызги не долетели до моего балахона. Деликатно обошел расстроенного мага, не став напоминать ему о том, что у нас нет при себе запасных вещей. Невольно задумался над тем, как же теперь он будет выкручиваться из сложной ситуации, но потом вспомнил, что не собирался забивать себе голову, и выкинул эти мысли вон.
— Коллега, вам помочь? — на всякий случай спросил у раскрасневшегося светлого со всей присущей мне вежливостью. Но в ответ получил лишь бешеный взгляд и нечленораздельное мычание. — Как хотите. Мы подождем вас внизу. И, будьте добры, поторопитесь, а то мои «птенцы» скоро заинтересуются поднятым шумом и наверняка захотят попробовать вас на зуб.
С этими словами я отвернулся и спокойно прошествовал в холл, до самого последнего мига слыша за спиной подозрительную возню, раздраженное рычание и приглушенную ругань, долженствующую обозначить всю степень возмущения моего невезучего коллеги. |