— А где наша милая старушка? Мы выходим.
— Здрасьте, я ваша тетя! — сказала наша милая старушка, незамедлительно найдясь.
— Это не из книжки, а из кино! — Ирка отметила нарушение правил игры.
— Верно, но художественный фильм снят по мотивам известного литературного произведения, — оправдалась я.
— Пьесы Брэндона Томаса «Тетка Чарлея», — добавила тетя Ида и подставила мне ладошку, чтобы я по ней хлопнула.
Мы довели нашу милую старушку до парадной, поспешили снова вернуться в метрополитен и через полчаса уже входили в здание из красного кирпича — галерею Худмуза. В тесном фойе сразу за стеклянными дверями высилась какая-то пугающая конструкция.
— Это не гильотина? — прищурилась я.
— Нет, всего лишь старинный станок, резак или что-то вроде того, — успокоила меня Ирка. — Тут раньше полиграфическое предприятие было. Цеха, конторы — все объединили в культурный центр.
— Ты молодец, успела подготовиться, — похвалила я, походя прихватив со стойки буклет-афишу выставок.
— И даже поэтажный план здания в Сети посмотрела, — похвасталась подруга. — Правда, ничего не запомнила. Очень запутанная планировка: тут и выставочные залы, и мастерские художников, и столовая с буфетом, и магазинчики…
Я заглянула в буклет:
— Выставка, где уже не блеснет наш друг Кружкин, на третьем этаже.
В будний день в галерее было пусто.
— Бесплатный вход — недостаточно мощный стимул, — предположила Ирка, пока мы с ней шагали длинной и извилистой, как желудочно-кишечный тракт, вереницей разнокалиберных залов и коридоров с аппендиксами. — Вася сказал, тут аншлаг бывает только на вернисажах с фуршетом. Тогда одних только художников полная коробочка набивается, они же вечно голодные.
— Не все! — неожиданно вмешался в наш разговор какой-то джентльмен, дотоле созерцавший впечатляющего размера картину.
На ней был изображен носорог, с разбегу ныряющий в огромные ходики — ту дверку, из которой обычно кукушечка высовывается.
Я представила себе нашу русскую птичку, пронзенную острым рогом ворвавшегося в ее мирный домик африканского зверя, и мне стало грустно.
— «Ветер перемен», — тем временем прочитала Ирка название произведения, написанное на специальной табличке. — А ветер откуда? — она пытливо присмотрелась к носорогу, ориентированному к зрителю могучей филейной частью.
Ее автор картины выписал тщательно, любовно, с большим знанием носорожьей анатомии.
— Ах, боже мой, это же метафора! — почему-то рассердился джентльмен.
Он развернулся к нам, и я узнала его лицо по фото в буклете.
— Вы Романюк, да? Простите, не запомнила ваше имя. — Я торопливо зашуршала страничками.
— Антон Андреевич, — чуть досадливо представился художник. — Можно просто Антон, я не люблю пафоса.
— А по вам и не скажешь, — брякнула Ирка, выразительно оглядев «просто Антона» с зализанной гелем макушки до мягких туфель из синего нубука.
В промежутке располагались дизайнерские джинсы цвета ультрамарин и пудровый замшевый пиджак поверх классической французской тельняшки в молочно-синюю полоску. Бледно-розовый блин невыразительного лица в верхней части объекта на фоне модного дорогого наряда бесследно терялся.
— Я слышала, одну из ваших картин недавно купили за полмиллиона, — сказала я, чтобы сгладить неприятное впечатление, произведенное бестактностью моей подруги. |