Изменить размер шрифта - +
 — В последний раз, когда ты превращался в человека…

Финн посмотрел на свои руки и ноги, а затем снова на Райли:

— Я выгляжу как человек.

— А это означает, что тебе нужно регулярно питаться. Так что пошли. — Райли махнул ему. — Я даже готов с тобой понянчиться.

Финн рассмеялся:

— Это почти чудо…

Райли улыбнулся:

— Я запомню твое замечание.

— Ты до сих пор не повзрослел. — Финн покачал головой, у него заурчало в животе. — Ладно. Ты выиграл. Но давай по-быстрому.

— Ты же меня знаешь. Я всегда готов работать не покладая рук. Вернее, лучше ты работай, как одержимый, а я буду наслаждаться праздной жизнью. — Райли рассмеялся над своей шуткой и пошел с Финном по коридору к лифту. — Знаешь, тебе не помешает взять выходной. Выдели немного времени для свиданий.

Двери лифта открылись с тихим позвякиванием. Финн шагнул внутрь, Райли последовал за ним.

— Мы уже говорили об этом, вчера вечером, если не ошибаюсь.

— Да. И мы будем об этом говорить до тех пор, пока ты не признаешься, что одинок, а я прав.

— У меня все отлично. — Финн нажал кнопку лифта.

— Ты так часто твердишь себе об этом, что скоро начнешь в это верить, большой брат.

Финн проигнорировал его издевку:

— Как твои дела с официанткой?

— Не знаю. — Райли пожал плечами. — Я уехал с вечеринки с брюнеткой.

Финн закатил глаза. Брат улыбнулся:

— Что я могу поделать? В мире полно красивых женщин. Кстати, с одной из них ты должен был поговорить вчера вечером. Как прошла встреча?

— Не совсем так, как я ожидал.

Финн задался вопросом, был ли слишком настойчив или чересчур мягок с Элли. Интересно, где она сегодня обедает. Она одна или с другом?

Он постоянно о ней думал. Видимо, ему надо больше работать, чтобы избавиться от навязчивых мыслей. Элли Уинстон не должна интересовать его как женщина, даже если его тело откликается на тайный зов.

— Что, тебя отвергли? Не получилось взять номер ее телефона? — спросил Райли.

— Номер ее офиса можно найти в справочнике.

Мне не нужно ее об этом спрашивать.

Райли покачал головой:

— Ястреб наносит очередной удар. Тебя интересует только бизнес.

Финн и Райли вышли из лифта, пересекли вестибюль и оказались на Бикон-стрит. По сверкающей синей глади реки плавали лодки.

«Ястреб наносит очередной удар».

Из-за слишком яркого солнца или из-за неудачного разговора с Элли Финн рассердился, услышав, как его снова назвали Ястребом. Прозвище никогда ему не нравилось. В отличие от многих бизнесменов он знал, когда следует остановиться и проявить человечность. Однако папарацци называли его бездушным и жестоким.

Райли не понимал, что заставляет брата работать с такой одержимостью. Только однажды Финн решил расслабиться и пожить нормальной жизнью, но серьезно поплатился за свою слабость.

Они дошли до ресторана, и Финн остановился перед тем, как открыть дверь:

— Ты когда-нибудь задумывался…

— О чем? — в замешательстве спросил Райли.

— Ни о чем, — поспешно произнес Финн и шагнул внутрь.

Обращаться к брату за советом в вопросах бизнеса и личной жизни — последнее дело. Райли выдаст стандартный ответ: соблазни девушку, сними номер в отеле и займись делом.

Финн подождал, когда глаза привыкнут к тусклому освещению в зале, и осмотрелся. В ресторане «Макгилла» было уютно: темные стены, крепкие деревянные столы и стулья, потертый дубовый пол, по которому ходили тысячи клиентов.

Быстрый переход